Je le vis, je rougis, je pâlis à sa vue; Un trouble s'éleva dans mon âme éperdue; Mes yeux ne voyaient plus, je ne pouvais parler; Je sentis tout mon corps et transir et brûler. Cahiers raciniens - Page 351897Full view - About this book
| Catherine Fuchs - Discourse analysis - 1994 - 202 pages
...construction de valeurs nettement disjointes. Ainsi : Un trouble s'éleva dans mon âme éperdue : Mes yeux ne voyaient plus, je ne pouvais parler; Je sentis tout mon corps et transir et brûler (Racine) * — » Mes yeux ne regardaient plus... 1. J'emprunte les exemples qui suivent à un corpus... | |
| Edward D. James, Gillian Jondorf - Literary Criticism - 1994 - 136 pages
...mon superbe ennemi. Je le vis, je rougis, je palis a sa vue; Un trouble s'eleva dans mon ame eperdue; Mes yeux ne voyaient plus, je ne pouvais parler, Je sentis tout mon corps et transir et bruler. Je reconnus Venus et ses feux redoutables, D'un sang qu'elle poursuit tourments inevitables.... | |
| Edward D. James, Gillian Jondorf - Literary Criticism - 1994 - 134 pages
...superbe ennemi. Je Ic vis, je rougis, je pills a sa vue; Un trouble s'éleva dans mon âme éperdue; Mes yeux ne voyaient plus, je ne pouvais parler, Je sentis tout mon corps ci transir et brüler. Je reconnus Venus et ses feux redoulables, D'un sang qu'elle poursuit tourments... | |
| Rachel M. Brownstein - Biography & Autobiography - 1995 - 348 pages
...saw Hippolyte: Je le vis, je rough, je pâlis a sa vue; Un trouble s 'éleva dans mon âme eperdue; Mes yeux ne voyaient plus, je ne pouvais parler; Je sentis tout mon corps et transir et bruler. I saw, I blushed, I paled at sight of him; A strange disquiet seized my stricken soul; My eyes... | |
| Bernard Yack - Political Science - 1996 - 306 pages
...Hippolyte: "Je le vis, je rougis, je pâlis à sa vue; /Un trouble s'éleva dans mon âme éperdue; / Mes yeux ne voyaient plus, je ne pouvais parler; / Je sentis tout mon corps et transir et brûler; /Je reconnus Vénus et ses feux redoutables, / D'un sang qu'elle pursuit, tourments inévitables" (552).... | |
| Chantal Dupas - Language Arts & Disciplines - 1997 - 354 pages
...amoureuse, dit: Je le vis, je rougis, je pâlis à sa vue; Un trouble s 'éleva dans mon âme éperdue; Mes yeux ne voyaient plus je ne pouvais parler; Je sentis tout mon corps et transir et brûler.8 L'expression ne manque pas de surprendre car à sa vue semble marquer une forme pléonastique... | |
| Sappho - Love poetry, Greek - 1998 - 146 pages
...Paris, 1674. Je le vis, je rougis, je pâlis à sa vue ; Un trouble s'éleva dans mon âme éperdue; Mes yeux ne voyaient plus, je ne pouvais parler; Je sentis tout mon corps et transir et brûler. (...) Un reste de chaleur tout prêt à s'exhaler. 12. RACINE, Phèdre, i, 3 (1677). Celui qui est... | |
| Love poetry - 2001 - 166 pages
...superbe ennemi : Je le vis, je rougis, je pâlis à sa vue ; Un trouble s'éleva dans mon âme éperdue; Mes yeux ne voyaient plus, je ne pouvais parler; Je sentis tout mon corps et transir et brûler, Je reconnus Vénus et ses feux redoutables, D'un sang qu'elle poursuit tourments inévitables. Par... | |
| Mitchell Greenberg - Baroque literature - 2001 - 316 pages
...unacceptable: Je le vis, je rougis, je pâlis à sa vue; Un trouble s'éleva dans mon âme éperdue Mes yeux ne voyaient plus, je ne pouvais parler; Je sentis tout mon corps et transir et brûler; Je reconnus Vénus et ses feux redoutables, D'un sang qu'elle poursuit, tourments inévitables. (I.... | |
| |