Hidden fields
Books Books
" Mais je demande en vain quelques moments encore, Le temps m'échappe et fuit; Je dis à cette nuit: « Sois plus lente »; et l'aurore Va dissiper la nuit. « Aimons donc, aimons donc ! de l'heure fugitive, Hâtons-nous, jouissons! L'homme n'a point de... "
A Manual of French Literature: Containing Selections from the Best French ... - Page 498
by Richard Adolf Ploetz - 1878 - 780 pages
Full view - About this book

Chrestomathie française: morceaux choisis de prose et de poésie avec ...

Jean Bénigne Passy, Adolphe Rambeau - French language - 1901 - 314 pages
...et fuit; Je dis à cette nuit : Sois plus lente ; et l'aurore 20 Va dissiper la nuit. «Aimons donc, aimons donc! de l'heure fugitive, Hâtons-nous , jouissons...L'homme n'a point de port , le temps n'a point de rive ; Il coule , et nous passons ! » 25 Temps jaloux, se peut-il que ces moments d'ivresse, Où l'amour...
Full view - About this book

Chrestomathie française du XIXe siècle, Volume 1

Henri Sensine - French literature - 1902 - 736 pages
...fuit ; Je dis à cette nuit : « Sois plus lente; s et l'aurore Va dissiper la nuit. « Aimons donc, aimons donc ! de l'heure fugitive, Hâtons-nous, jouissons...temps n'a point de rive ; II coule, et nous passons ! s Temps jaloux, se peut-il que ces moments d'ivresse, Où l'amour à longs flots nous .verse le bonheur,...
Full view - About this book

Poesìas de Domingo Estrada

Domingo Estrada - 1902 - 142 pages
...ido. . . . á donde va el aroma de las flores que expiran y la luz de las estrellas que mueren .... L-homme na point de port, le temps na point de rive; II coule et nous passons! .... Evoqué otras memorias más,oh cuántas, cuántas! .... Me vi una tarde, perseguido por perladas...
Full view - About this book

Nineteenth-Century French Poetry: Introductions to Close Reading

Christopher Prendergast - Literary Criticism - 1990 - 276 pages
...Va dissiper la nuit. «Aimons donc, aimons donc! de l'heure fugitive, Hâtons-nous, jouissons ! 35 L'homme n'a point de port, le temps n'a point de rive;...bonheur, S'envolent loin de nous de la même vitesse 40 Que les jours de malheur? Mll quoi! n'en pourrons-nous fixer au moins la trace? Quoi! passés pour...
Limited preview - About this book

Vorschlag eines anthropologisch begründeten Curriculums für den ...

Jean-Pol Martin - Language and culture - 1994 - 394 pages
...quelques moments encore, Le temps m'échappe et fuit; Je dis à cette nuit : Sois plus lente; et l'aurore II coule, et nous passons! » Temps jaloux, se peut-il...nous de la même vitesse Que les jours de malheur? Eh cjuoil n'en pourrons-nous fixer au moins la trace? Quoi! passés pour jamaisI quoi! tout entiers perdus!...
Limited preview - About this book

Kate Chopin's Private Papers

Emily Toth, Per Seyersted - Literary Criticism - 1998 - 366 pages
...Va dissiper la nuit. "Aimons donc, aimons donc; de l'heure fugitive, Hâtons-nous, jouissons! (104) L'homme n'a point de port, le temps n'a point de rive; II coule et nous passons!" Temps jaloux, se pent-il que ces moments d'ivresse, Où l'amour à longs flots nous verse le bonheur, S'envolent loin...
Limited preview - About this book

From Utopian to Genuine Unconventional Computers

Andrew Adamatzky - Computers - 2006 - 222 pages
...former. We illustrate this behavior through an example from physics. 3.1 Quantum decoherence L 'homme n'a point de port, le temps n'a point de rive; II coule, et nous passons! Alphonse de Lamartine A binary variable is a mathematical quantity that takes exactly one of a total...
Limited preview - About this book




  1. My library
  2. Help
  3. Advanced Book Search
  4. Download EPUB
  5. Download PDF