Hidden fields
Books Books
" Il me semble .que la version est plus littérale, plus attachée aux procédés propres de la langue orientale, et plus asservie dans ses moyens aux vues de la construction analytique ; et que la traduction est plus occupée du fond des pensées, plus... "
Rudimens de la traduction, ou L'art de tradiure le latin en français - Page 2
by conte Giovanni L Ferri di San Costante - 1811
Full view - About this book

Grammaire des grammaires; ou, Analyse raisonée des meilleurs traités sur la ...

Charles Pierre Girault-Duvivier - French language - 1833 - 694 pages
...orientale et plus asservie dut «en moyens aux vues de la construction analytique, et que la traduction e» plus occupée du fond des pensées, plus attentive à les présenter sous la famé qui peut leur convenir dans la langue nouvelle, et plus assujettie aux terme et au génie de...
Full view - About this book




  1. My library
  2. Help
  3. Advanced Book Search
  4. Download EPUB
  5. Download PDF