| Virgil - 1831 - 430 pages
...(v. 292.) ; ils ont été fort bien traduits par Lafontaine , dans la fable du Chêne et du Roseau : Celui de qui la tête au ciel était voisine , Et dont les pieds touchaient à l'empire des morts. 88. — Page 340 ............ Latices nigrescere sncros. Quelques interprètes ont cru mal à propos... | |
| 1831 - 500 pages
...(v. 292) ; ils ont été fort bien traduits par Lafontaine , dans la fable du Chêne et du Roseau : Celui de qui la tête au ciel était voisine , Et dont les pieds touchaient à l'empire des morts. 88. — Page 34o Latices nif>rescere sucras, Quelques interprètes ont cru mal à propos que Latices... | |
| William Bentley Fowle - French language - 1832 - 296 pages
...fin. Comme il disoit ces mots, Du bout de l'horison accourt avec furie Le plus terrible des orages L'arbre tient bon ; le roseau plie Le vent redouble...bien, qu'il déracine Celui de qui la tête au ciel étoit voisine, Et dont les pieds touchoient à l'empire des morts. 93. Happiness fears not thé Future,... | |
| William Bentley Fowle - French language - 1833 - 300 pages
...fin. Comme il disoit ces mots, Du bout de l'horison accourt avec furie Le plus terrible des orages L'arbre tient bon ; le roseau plie. Le vent redouble...bien, qu'il déracine Celui de qui la tête au ciel étoit voisine, Et dont les pieds touchoier.t à l'empire des morts. 93. Happiness fears not the Future,... | |
| Bernardin de Saint-Pierre - 1833 - 738 pages
...Iwul de l'horizon accourt avec furie Le plus terrible des enfans Que le Nord eftt portés jusque là dans ses flancs. L'arbre tient bon , le Roseau plie ; Le vent redouble ses efforts, El fait si bien qu'il déracine Celui de qui la tête au ciel était voisine, Et dont les pieds louchaient... | |
| Jacques Delille - 1834 - 438 pages
...plus magnifiques , on s'étonnerait de reconnaître dans ces vers une imitation visible de eaux-ci : Le vent redouble ses efforts , Et fait si bien qu'il déracine Celui dé qui lu tête an ciel était voisine , Et dont les pieds touchaient à l'empire des morts. Mais... | |
| Pierre Alexandre Lemare - French language - 1835 - 1132 pages
...votre esprit est hargneux airui on de telle manière que... Le vent redouble ses efforts , Et fait ii bien qu'il déracine Celui de qui la tête au ciel...dont les pieds touchaient à l'empire des morts. LA F. i. ai. II n'est, je le vois bien, si poltron sur la terre, Qui ne puisse trouver un plus poltron... | |
| French literature - 1835 - 488 pages
...deux acteurs en situation parallèle. Le vent redouble ses efforts, Et fait si bien qu'il de'racine Celui de qui la tête au ciel était voisine Et dont les pieds touchaient à l'empire des morts. Ces vers sont beaux, nobles ; l'antithèse et l'hyperbole qui régnent dans les deux derniers les rendent... | |
| François Noel - 1835 - 596 pages
...placer l'harmonie. L'arbre tient bon ; le roseau plie. Voilà nos deux acteurs en situation parallèle. Le vent redouble ses efforts , Et fait si bien qu'il déracine Celui de qui la tite au ciel étoit voisine, Et dont les pieds touchoient à l'empire des morts. Ces vers sont beaux... | |
| Jean de La Fontaine - 1836 - 372 pages
...bout de l'horizon accourt avec furie . Le plus terrible des enfans Que le Nord eàt portés jusque-là dans ses flancs. L'arbre tient bon , le roseau plie....redouble ses efforts , Et fait si bien qu'il déracine lui de qui la tète au ciel était voisine , Et dont les pieds touchaient à l'empire des morts. 4... | |
| |