Hidden fields
Books Books
" Par tout ceci , on voit assez que penser traduire Hérodote dans notre langue académique , langue de cour, cérémonieuse, raide, apprêtée, pauvre d'ailleurs, mutilée par le bel usage, c'est étrangement s'abuser: il y faut employer une diction naïve... "
Collection complète des pamphlets politiques et opuscules littéraires - Page 125
by Paul-Louis Courier - 1826
Full view - About this book

Stendhal club, Volume 5

1962 - 372 pages
[ Sorry, this page's content is restricted ]
Snippet view - About this book

Mort et résurrection de la Pléiade

Claude Faisant - French literature - 1998 - 824 pages
[ Sorry, this page's content is restricted ]
Snippet view - About this book

Miroir de l'altérité, la traduction: deux exemples emblématiques de la ...

Mari Vrina - Literatura - 2006 - 204 pages
...assez que penser et traduire Hérodote dans notre langue académique, langue de cour, cérémonieuse, roide, apprêtée, pauvre d'ailleurs, mutilée par...franche, populaire et riche, comme celle de La Fontaine. [...] Cette rage d'ennoblir, ce jargon, ce ton de cour, infectant le théâtre et la littérature sous...
Limited preview - About this book

Revue contemporaine, Volume 46; Volume 70

Arts - 1863 - 908 pages
...Courier, « penser traduire Hérodote dans notre langue académique, langue de cour, cérémonieuse, roide, apprêtée, pauvre d'ailleurs, mutilée par le bel usage, c'est étrangement s'abuser. » Ce fut le défaut de Larchei, qui « met en style de cour ce qu'a dit l'homme d'Halicarnasse. »...
Full view - About this book




  1. My library
  2. Help
  3. Advanced Book Search
  4. Download EPUB
  5. Download PDF