 | Simon Somerville Laurie - Education - 1905 - 280 pages
...paper book. When the child bringeth it, turned into Latin, the master must compare it with Tullie's book, and lay them both together ; and where the child doth well, either in choosing or true placing of Tullie's words, let the master praise him and say, ' Here do ye well.' For I assure you, there is... | |
 | Roger Ascham - Latin language - 1909 - 206 pages
...his former lesson. Then showing it to his master, let the master take from him his Latin book, and pausing an hour at the least, then let the child translate...turned into Latin, the master must compare it with Tolly's book, and lay them both together, and where the child doth well, either in choosing or true... | |
 | Charles William Heathcote - Religious education - 1916 - 312 pages
...his former lesson. Then showing it to his master, let the master take from him his Latin book, and pausing an hour at the least, then let the child translate...own English into Latin again in another paper book." Ascham is the pioneer in education in developing and laying stress upon a good, unique, and clear method... | |
 | Child psychology - 1897 - 428 pages
...English his former lesson. Then showing it to his master, let the master take from him his Latin book and pausing an hour at the least, then let the child translate his own English into Latin again into another paper book. When the child bringeth it turned into Latin, the master must compare it with... | |
 | Education - 1899 - 700 pages
...Then, showing it to his master, let the master take from him his Latin book, and pausing an hour at least, then let the child translate his own English into Latin again in another paper book. The master must compare it with Tully's book, and lay them both together." In order to secure thoroness... | |
 | Robert M. Strozier - Self (Philosophy) - 2002 - 308 pages
...his former lesson. Then showing it to his master, let the master take from him his Latin book, and pausing an hour, at the least, then let the child translate his own English into Latin again. . . . When the child bringeth it, turned into Latin, the master must compare it with Tully's book,... | |
| |