| Jean de La Fontaine - 1859 - 572 pages
...coups épouvantables Résisté sans courber le dos; Mais attendons la fin. Comme il disait ces mots, Du bout de l'horizon accourt avec furie Le plus terrible...redouble ses efforts , Et fait si bien qu'il déracine u//tf Celui de qui la tête au ciel était voisine , Et dont les pieds touchaient à l'empire des morts.... | |
| Eugène Crépet - French poetry - 1861 - 794 pages
...coups épouvantables Résisté sans courber le des ; Mais attendens la fin. Comme il disait ces mots, Du bout de l'horizon accourt avec furie Le plus terrible...bien qu'il déracine Celui de qui la tête au ciel était voisine, Et dent les pieds touchaient à l'empire des morts. LE MEUNIER, SON FILS ET L'ANE A... | |
| Eugène Crépet - French poetry - 1861 - 902 pages
...courber le dos; Mais attendons la fin. Comme il disait ces mots, Du bout de l'horizon accourt avec fuwe Le plus terrible des enfants Que le nord eût portés...bien qu'il déracine Celui de qui la tête au ciel était voisine, Et dont les pieds touchaient à l'empire des morts. LE MEUNIER, SON FILS ET L'ANE A... | |
| Eugène Crépet - French poetry - 1861 - 796 pages
...coups épouvantables Résisté sans courber le dos ; Mais attendons la fin. Comme il disait ces mots, Du bout de l'horizon accourt avec furie Le plus terrible...enfants Que le nord eût portés jusque-là dans ses flanes. L'arbre tient bon ; le roseau plie. Le vent redouble ses efforts, LE MEUNIER, SON FILS ET L'ANE... | |
| Susan W. Tiefenbrun - French literature - 1980 - 244 pages
...alternates this superimposed language with direct language in the accustomed metaphoric code of vegetation: L'arbre tient bon, le Roseau plie Le vent redouble ses efforts Et fait si bien qu'il déracine But it is not for this rather flat but functional degree zero style that we remember Le Chêne et le... | |
| Anne-Marie Perrin-Naffakh - Clichés - 1985 - 756 pages
...morts, les hôtes des bois); ou encore à une épithète (ténébreux séjours, clartés éternelles) : Le vent redouble ses efforts, Et fait si bien qu'il déracine Celui de qui la tête au ciel était voisine, Et dont les pieds touchaient à l'Empire des morts. La Fontaine, Fables, 1,22, v. 29-32.... | |
| Kees Meerhoff - 1996 - 186 pages
...de son inéluctable conclusion, Batteux cite les quatre derniers vers de la fable et commente: [.,.] Le vent redouble ses efforts, Et fait si bien, qu'il déracine Celui de qui la tête au ciel était voisine Et dont les pieds touchaient à l'empire des morts, Ces vers sont beaux. nobles: l'antithèse... | |
| Jean de La Fontaine, Stanley Appelbaum - Social Science - 1997 - 228 pages
...coups épouvantables Résisté sans courber le dos; Mais attendons la fin.» Comme il disait ces mots. Du bout de l'horizon accourt avec furie Le plus terrible...bien qu'il déracine Celui de qui la tête au ciel était voisine, Et dont les pieds touchaient à l'empire des morts. Contre ceux qui ont le goût difficile... | |
| Marc Wilmet - Education - 1999 - 126 pages
...soin des moins terribles') ou la transformation de la sous-phrase déterminative en prédicative : «Du bout de l'horizon accourt avec furie le plus terrible des enfants, que le Nord avait porté dans ses flancs». Texte original (observer que les six premiers PP auraient pu être... | |
| Jean de La Fontaine - 2001 - 134 pages
...coups épouvantables Résisté sans courber le dos; Mais attendons la fin. Comme il disait ces mots, Du bout de l'horizon accourt avec furie Le plus terrible...bien qu'il déracine Celui de qui la tête au ciel était voisine, Et dont les pieds touchaient a l'empire des morts. 37 :.^./; / >£|^ ^ Mis Va-t'en,... | |
| |