Au voleur ! au voleur ! à l'assassin ! au meurtrier ! Justice, juste ciel ! je suis perdu, je suis assassiné ; on m'a coupé la gorge : on m'a dérobé mon argent. Qui peut-ce être ? Qu'est-il devenu ? Où est-il ? Où se cache-t-il ? Que ferai-je... The first French book - Page 133by Henri Bué - 1878 - 155 pagesFull view - About this book
| Molière - French drama - 1838 - 718 pages
...Comment as-tu fait? SCÈNE VII. HARPAGON, criant au voleur dès le jardin. Au voleur 1 au voleur 1 à l'assassin ! au meurtrier ! Justice , juste ciel...coupé la gorge : on m'a dérobé mon argent. Qui peut-ceétre?Qu'est-il devenu? Ou est-il? Où se cache-t-il? Que ferai-je pour le trouver? Où courir?... | |
| French authors - 1839 - 512 pages
...crier. [Scène suivante.] HARPAGON, criant " Au voleur ! " des les jardin. Au voleur ! au voleur ! à l'assassin ! au meurtrier ! Justice, juste ciel!...ferai-je pour le trouver? Où courir? Où ne pas courir ? N'est-il point là ? N'est-il point ici ? Qui est-ce ? Arrête [à lui-même se prenant par le brat}.... | |
| Guyet de Fernex - French literature - 1843 - 576 pages
...parler. HARPAGON. AUTRE SCENE DE L'AVARE. HARPAGON , qui a perdu son trésor. An voleur! au voleur ! à l'assassin ! au meurtrier ! Justice, juste ciel...m'a coupé la gorge, on m'a dérobé mon argent. Qui peut-ceètre? Qu'estil devenu ? Où est-il ? Où se cache-l-iî? Que ferai-je pour le trouver? Où... | |
| Achille Albitès - 1844 - 184 pages
...HARPAGON, dont on vient de voler le trésor, accourt en criant " Au voleur ! " ) Au voleur ! au voleur ! à l'assassin ! au meurtrier ! Justice, juste ciel...Je suis perdu, je suis assassiné ; on m'a coupé 101 la gorge, on m'a dérobé mon argent. Qui petit-ce être ? Qu'est-il devenu ? Où est-il ? Où... | |
| N. Roy - 1845 - 408 pages
...l'entends crier. [Scène Suivante.] Harpagon, (criant au voleur dès le jardin.) Au voleur ! au voleur ! à l'assassin ! au meurtrier ! Justice, juste ciel...ferai-je pour le trouver? Où courir ? Où ne pas courir ? N'est-il point là ? N'est-il point ici ? Qui est-ce ? Arrête. (à lui-même se prenant par le bras.)... | |
| F T - 1848 - 410 pages
...l'entends crier. [Scène Suivante.] HARPAGON, criant " Au voleur !" dès le jardin. Au voleur ! au voleur ! à l'assassin ! au meurtrier ! Justice, juste ciel!...ferai-je pour le trouver ? Où courir ? Où ne pas courir ? N'est-il point là ? N'est- il point ici ? Qui est-ce ? Arrête ! [à lui-même, ne prenant par le... | |
| Écrivains français - 1848 - 364 pages
...l'entends crier. SCÈNE SUIVANTE. HARPAGON, (criant au voleur dès le jardin.] Au voleur ! au voleur ! à l'assassin ! au meurtrier ! Justice, juste ciel...ferai-je pour le trouver? Où courir? Où ne pas courir? N'est-il point là? N'est-il point ici ? Qui est-ce ? Arrête. (d lui-même se prenant par le Iras.)... | |
| Auguste Mariot de Beauvoisin - 1848 - 270 pages
...Traduc. des Géorgiques. SCÈNES COMIQUES. Harpagon (qui a perdu son trésor.) Au voleur, au voleur, à l'assassin, au meurtrier. Justice, juste ciel !...ferai-je pour le trouver ? où courir ? où ne pas courir ? n'est-il point là ? n'est-il point ici ? qui est-ce ? arrête ! (d lui-même se prenant par le bras}.... | |
| Literature - 1848 - 990 pages
...Molière. Harpagon accourt tout hors d'haleine, criant au voleur dès le jardin: Au voleur! au voleur! à l'assassin! au meurtrier! Justice, juste ciel!...m'a coupé la gorge, on m'a dérobé mon argent, Qui peut -ce êlre? Qu'estil devenu? Où est-il? Où se cache-t-il? Que ferai-je pour le trouver? Où courir?... | |
| Thomas Campbell, Samuel Carter Hall, Edward Bulwer Lytton Baron Lytton, Theodore Edward Hook, Thomas Hood, William Harrison Ainsworth, William Ainsworth - 1849 - 534 pages
...performance of "l'Avare." Harpagon was bitterly bewailing the loss of his treasure as follows : — "Justice, juste ciel! je suis perdu, je suis assassiné;...on m'a coupé la gorge ; on m'a dérobé mon argent !" — when one of the amateurs in the pit, sympathising with the comedian's emotion, rose from his... | |
| |