ARCHIV FUR DAS STUDIUM DER NEUEREN SPRACHEN UND LITERATUREN1864 |
From inside the book
Results 6-10 of 71
Page 367
... Saber eu dic qanz es follors . De druda . car tenguda Qes mai . ni dol non ai Perl ioi qem ue Qar be . cuig qen nan Sira meilluran Lesperansa el bes E pois ses eniam Lai cor de seruir Sim degna acuilhir Nim pren . achausimen Da sai qi ...
... Saber eu dic qanz es follors . De druda . car tenguda Qes mai . ni dol non ai Perl ioi qem ue Qar be . cuig qen nan Sira meilluran Lesperansa el bes E pois ses eniam Lai cor de seruir Sim degna acuilhir Nim pren . achausimen Da sai qi ...
Page 373
... saber Ni bon sen ni mesura Qira tot lopeiura . Dvn afan me conort Don degresser iraz Qe ben fora clamaz Daiso qeil actor fan E del mal e del dan Mas en gran uolpilatge Man mes uilan passatge Qui eu parlera forseis El seingnier quem nen ...
... saber Ni bon sen ni mesura Qira tot lopeiura . Dvn afan me conort Don degresser iraz Qe ben fora clamaz Daiso qeil actor fan E del mal e del dan Mas en gran uolpilatge Man mes uilan passatge Qui eu parlera forseis El seingnier quem nen ...
Page 377
... saber e sens Renon ab leis quns non es meins ni resta . E pos tan ual non us cuiez qe ses paria Mos desirers niques fort ni ses blanc Qar eu non sai sieus ni meus si men parc Per sel segnor qes mostret en co- lomba na hom di negun Qel ...
... saber e sens Renon ab leis quns non es meins ni resta . E pos tan ual non us cuiez qe ses paria Mos desirers niques fort ni ses blanc Qar eu non sai sieus ni meus si men parc Per sel segnor qes mostret en co- lomba na hom di negun Qel ...
Page 378
... sabers sabors E tenc la elcor sera em poillia o en flandres . fol . 26 a Mout desir qenqer lifos sos cuecs E mauengues aitals iornaus Qar en uiuria danz plus de aint Qel cor mi ten baut e galliart Va ben sui fols qe uauc dun alt Qeu non ...
... sabers sabors E tenc la elcor sera em poillia o en flandres . fol . 26 a Mout desir qenqer lifos sos cuecs E mauengues aitals iornaus Qar en uiuria danz plus de aint Qel cor mi ten baut e galliart Va ben sui fols qe uauc dun alt Qeu non ...
Page 382
... saber Qe mauez dat don anc iorn non iauzi Vos mou tenzo eus dic mal en chan- tan Mais non er Anz uoil trop fait qe chausiment mente mais mon dan sufrir iase Qel uostre torz adreituries claman . On trobarez mais tant de bona fe Qanc mais ...
... saber Qe mauez dat don anc iorn non iauzi Vos mou tenzo eus dic mal en chan- tan Mais non er Anz uoil trop fait qe chausiment mente mais mon dan sufrir iase Qel uostre torz adreituries claman . On trobarez mais tant de bona fe Qanc mais ...
Other editions - View all
Common terms and phrases
Act 1 Scene alten Sprache amor Archiv f. n. Sprachen auer autra autre Bedeutung bona cades cant chan chantar Christians III Cornh cortes damor Dänemark desir deutschen Dichter dieus dona doncs donna donnas elas ersten Fabel faire französischen Gedichte gent gran Hamlet Herr Househ iois iorn Jahre König Lafontaine leis Macm mais mantas merces miels Molière pauc pessar plaz poder pogues pois pren pres pretz Prlg pros pusc qant quen ques queu quieu rics saber semblan seruir Shakspeare Silas Marner solaz temps tenc Theil thou totz trop ualor Uebersetzung uers uetz uezer unserer uoilh uostre Verfasser Wort
Popular passages
Page 208 - Wilt thou upon the high and giddy mast Seal up the ship-boy's eyes, and rock his brains In cradle of the rude imperious surge, And in the visitation of the winds, Who take the ruffian billows by the top, Curling their monstrous heads, and hanging them With deafening clamour in the slippery clouds, That, with the hurly, death itself awakes?
Page 203 - This guest of summer, The temple-haunting martlet, does approve By his loved mansionry that the heaven's breath Smells wooingly here : no jutty, frieze, Buttress, nor coign of vantage, but this bird Hath made his pendent bed and procreant cradle : Where they most breed and haunt, I have observed The air is delicate.
Page 22 - Der du von dem Himmel bist, Alles Leid und Schmerzen stillest, Den, der doppelt elend ist, Doppelt mit Erquickung füllest, Ach, ich bin des Treibens müde ! Was soll all der Schmerz und Lust? Süßer Friede, Komm, ach komm in meine Brust...
Page 213 - There is a history in all men's lives. Figuring the nature of the times deceas'd : The which observ'd, a man may prophesy, With a near aim, of the main chance of things As yet not come to life ; which in their seeds, And weak beginnings, lie intreasured.
Page 115 - The time is out of joint : — 0, cursed spite, That ever I was born to set it right ! — Nay, come, let 's go together.
Page 14 - In diesen Arm! Ach an deinem Busen Lieg' ich, schmachte, Und deine Blumen, dein Gras Drängen sich an mein Herz. Du kühlst den brennenden Durst meines Busens, Lieblicher Morgenwind! Ruft drein die Nachtigall Liebend nach mir aus dem Nebeltal.
Page 70 - But let all those that put their trust in thee rejoice : let them ever shout for joy, because thou defendest them: let them also that love thy name be joyful in thee. 12 For thou, LORD, wilt bless the righteous; with favour wilt thou compass him as with a shield.
Page 208 - With deafning clamours in the slippery clouds, That, with the hurly," death itself awakes ? Can'st thou, O partial sleep ! give thy repose To the wet sea-boy in an hour so rude ; And in the calmest and most stillest night, With all appliances and means to boot, Deny it to a king? Then, happy low, lie down ! Uneasy lies the head that wears a crown.
Page 201 - Friends, Romans, countrymen, lend me your ears; I come to bury Caesar, not to praise him. The evil, that men do, lives after them ; The good is oft interred with their bones ; So let it be with Caesar.
Page 320 - That memory, the warder of the brain, Shall be a fume, and the receipt of reason A limbeck only : when in swinish sleep Their drenched natures lie, as in a death, What cannot you and I perform upon The unguarded Duncan ? what not put upon His spongy officers ; who shall bear the guilt Of our great quell ? Macb.