Page images
PDF
EPUB

Un jumeau, une jumelle. Un legs; légataire; léguer. La ligne paternelle, maternelle, collatérale, directe.

Le malheur, du—, avoir du—; malheureux, euse.

Le mariage; les mariés; un marié, une mariée. Marier, se-; épouser; le mari ; l'époux.

La maternité, maternel, lle. Le ménage; une ménagère ; mettre en ménage.

La mère, la belle-mère, une marâtre; une mère-nourrice. La grand'mère.

Un métier. Les mœurs.
La misère; misérable.

La nécessité les nécessités. Nécessaire; nécessiteux, euse; nécessiter.

Un neveu, une nièce; les arrière-neveux.

La noce; les noces.

Un nom; nommer; un prénom; un surnom; surnommer.

Une nourrice; le nourrisson. Le père-nourricier. L'obscurité; obscur, e. Un oncle, une tante. Une occupation; occupé, ée ; s'occuper; l'oisiveté; oisif, ive. Le parrain, la marraine; le compère, la commère. Le filleul, la filleule.

L'opulence; opulent, e.
Les parents.

Le passé ; passé, ée. La paternité; paternel, lle. Le père; le grand-père; le parâtre; le beau-père.

Un patrimoine; patrimonial, e. La pauvreté; pauvre; un pauvre; appauvrir; s'

La possession; le possesseur; posséder.

Un geнéllo, úna gemélla. Un legáto, un legatário, legáre. La línea patérna, matérna, collaterále, diritta.

La disgrázia, la mála sórte. Éssere disgraziáto, a; infelice. Il matrimónio, gli spósi, un spóso, úna spósa. Maritáre, maritársí, sponsáre. Il marfto, lo spóso.

La maternità, matérno, a. Il governo doméstico, úna dónna di casa, úna massája, maritáre. La madre, la suocera, matríúna nutríce, balía. Lá nónna,

gna; áva.

[merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small]
[merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small]

Une aigrette de diamants; des bracelets.

Du basin; de la batiste; de la blonde.

Du bombasin; du bougran; du brocart.

Un bonnet; un bonnet de nuit. Un bas, des bas de soie, de fil, de coton, de laine, tricotés, au métier. Une maille.

Une bague; des bijoux ; des joyaux.

Une broderie; broder.

Une brosse, une vergette; une brosse à dents, à ongles, à peigne; brosser, se―.

Un bouton; boutonner; se-; déboutonner; se-; une boutonnière.

Il presénte, attuale, presénte,

Un préstito, prestatore, prestáre.

La primogenitúra, il prímogénito. Diritto di primogenitúra.

La, úna proprietà, un possediménto. Proprietário, padróna. Una punizióne, un castigo, puníre, castigáre.

Un pupillo, úna pupílla. Un tutóre, úna tutrice, una tutéla. Una ricompensa, un prémio, ricompensáre.

Una réndita, un' entráta, un réddito, vitalízio, perpétuo, un censuário.

La fáma, la rinománza, rinomáre.

La società, sociále, sociábile.
La sórte, il destíno.

Una successióne, un'eredità. Il successóre, succédere.

Il lavóro, il traváglio. Lavoránte; lavorare, travagliáre. Lavóro, laborióso, a.

L'usofrútto. L'usofruttuário.

Tolétta. - Stóffe.

Un penníno di diamánti, i smaníglie.

Del doblétto; délla téla batista. del merlétto di séta.

Del bámbagíno, del bugráne, del broccáto.

Una cúffia, berétta di notte. Una cálza, le cálze di séta, di fílo, di bambágia, di lána, a máglia, a telajo. Una máglia.

Un anéllo, delle gióje, de' giójelli.

Un ricámo, ricamáre.

Una spazzétta, spázzola, úno spazzetíno da denti, da úgne da péttine; spazzoláre, Társi. Un bottóne, abbottonáre,―nársi; sbotonnáre, nársi; un occhiello,

[ocr errors]
[merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors]

Uno stivále, stiváli. Uno stivialíno, gli stivialíni; Un cotúrno, coturni. Il tomajo, la gamba, la suóla, il calcágno, il tácco, i cinteríni, i quarti di diétro, úna legáccia, un nástro, una fibbia. Una calzatója, il tírastiváli, calzarsi, scalzarsi. Il néro, il lúcido, inceráre.

Una bórsa. Le trácche, bretélle. Un pájo di mutande. Del calico, del duránte, del cayHellótto.

Una cánna, un frustíno.
Del canaváccio. Uno scáн-

polo.

Del vélo, del crepóne, crespóne; frángia, trína.

Uno scappíno, úna calzétta. Uno stuzzicadénti, -orécchie. Una casácca, úna camiciuóla, cíniola, cintúra.

Una camícia,-di bucáto, guarníta, nuóva, líscia, spórca, vécchia; il golétto, la spalétta, un gheróne, úna mánica, un manichíno, un polsíno, úna gála, úna piéga, úna cucitúra.

Un capello, le falde, la fórma, la fódera, la cordélla, il cordóne, la trína, la cocárda, il pennácchio.

Un golétto, un cóllo, úna cravátta, un pájo di bráche.

Una collána d'óro; una collána, un vézzo di pérle, úna cróce. Un' acconciatúra. La paniéra di nózze.

Un corsalétto, il bústo, la strínga, la stécca.

Úno sciállo, del damásco, del merlétto.

Del pánno, fíno, sopraffíno, ordinário, grósso, sottile, stóffa d'óro. L''órlo, il cordóne del pánno.

Del droghétto, úna drapperìa, un vestimento da cása.

[merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][ocr errors]

Una stóffa di lána, di séta, cotóne, rigáta, líscia.

di

Una sciarpa, úna spáda, uno speróne. Scarpétte. Uno spillo, un torséllo, un ventáglio, úna spúgna, asciugáre.

Flanella, fustágno.

Un férro per arricciár i capelli. L'arriciaménto de' capelli. Un fazzoletto da cóllo. Una pellícia, frángia.

Una guarnizióne, un falpalà. Una boccétta, oricánno.

Un gallóne d'óro, d'argento, di lána. Délla tócca, úna guarnizióne di nástri, un formiménto di diamánti.

Un giubbettíno, gilè; un taschíno, délle úos.

Un guánto, de' guánti di pélle, di fílo, di séta, foderáti di pélle, lustráti, méttersi i guánti.

Una ghirlanda. Una guardaróba. Un ábito, una bocétta, un ábito ricamáto, gallonáto, stracciato, macchiato, da cáccia, di gála, di lútto, da gran lútto, da lutto mediócre; un' assísa, una divísa, un ábito intéro. Il taglio, una fálda, il bávaro, úna mánica, úna móstra, úna tásca; saccoccia, la fódera, la guarnitúra, il lémbo; méttere un vestito, pánni, vestiménta, véste, vestire, -tírsi, svestírsi.

Dell' indiána, Délle legácce. Una gonnélla, sottána, un giustacuóre.

Délla bianchería, délla téla rénsa, del lustríno.

Pannellíni da bambino. Una li

vréa.

Un canocchialino, un occhialíno, gli occhiáli.

Laváre, lavársi, prénder un bágno.

Alzársi, levársi, coricársi.
Merinos, moérró, melletóne.

De la mousseline;

[ocr errors]

[blocks in formation]

de poche, de

Un manteau; un mantelet. Un mouchoir, cou. Se moucher. Une montre à répétition, d'or, émailléé, en argent. Le mouvement; un ressort, le grand ressort; le cadran; une aiguille; la boîte; la chaîne, le cordon, la clé, les roues.

Un masque; se masquer.
Un miroir.

Un manchon; des manchettes. Des mitaines.

Des mouches; un négligé ; un noeud de rubans./

De la panne; de la peluche. Un pantalon; des pantouffles; une perruque.

Un parapluie; un parasol. Des parfums. Des papillotes, un peignoir.

De la poudre; de la pommade. Un peigne; un démêloir; se peigner.

Une palatine; un panier; une pelisse.

Des perles; des plumes; un plumet un panache; des pendants-d'oreille.

La ratine. Un ruban. Du rouge, du fard.

Une robe. Une robe de chambre; la queue; les agraffes.

[blocks in formation]

mussolína, -di lána.

Un mantéllo, úna mantellína, Un fazzoletto, da náso, da cóllo. Soffiársi il náso.

Un oriuólo, a repetizióne, d'óro, smaltáto, d'argénto. Il castéllo, úna mólla, la gran mólla, la móstra, un ágo, l'índice, la cássa, la castenélla, il cordóne, la chiavína, le ruóte.

Una maschera, mascherarsi.
Uno spécchio.

Un manicótto, i manichétti, guánti sénza le dita.

De' néi; abito succinto, un cáppio.

Della félpa, del pelúzzo. Un pája di calzóni, pianélle, una parrúca.

Un' ommbrella, un' ombrellíno, De' profúmi. Carte éntro ci sóno accartocciáti i capégli per arriciárli. Un accappatojo. Polvere di Cipri, mantéca. Un péttine, a gróssi dénti, pettinársi.

Una palatína, un guardinfánte, una pellícia.

Pérle, piúme, úna piúma, un pennócchio, id.-, orecchini pendénti.

Il revéscio. Un nástro. Belléto.

[blocks in formation]
« PreviousContinue »