Page images
PDF
EPUB

et en dehors de la voiture. Il traversa avec majesté tout le long corridor et une partie de la place. Les hommes qui le conduisoient avoient les yeux baissés, comme honteux de descendre du rang de citoyens, au rôle de sbires de la tyrannie.

On nous jeta chacun dans une voiture; nous partons pour la Réole, cù nous devions être interrogés par des représentans. Ce cortège étoit magnifique, et beaucoup trop; trois berlines à six chevaux, des hommes qui couroient à cheval devant, derrière et aux portières, donnent me idée des dilapidations qui se commettoient dans ces occasions. C'étoit la fête des chars et nous recrutâmes jusqu'aux portes de la ville beaucoup de Sans-culottes à qui leurs camarades disoient de monter: Prends un cheval, c'est la nation qui paye.

« A la première pause pour souper, je ne pus retenir mon indignation; l'Espagnol et moi n'étions point attachés : le redoutable Duchâtel l'était, des mains étrangères suppléoient à l'usage des siennes comprimées dans d'étroits ferremens; on le faisoit manger. Un innocent, un représentant du peuple, un homme vertueux dans cet état, auquel son semblable insulte à ce point faisoit bouillonner mon sang, je lisois dans ses yeux, les plus expressifs que j'aie jamais vus tout ce qui se passoit dans son ame; je mendiois dans ses regards le signal de la résistance qui nous eût fait massacrer tous trois. Le sou

[ocr errors]

rire amer erroit sur ses lèvres et le désespoir dans son cœur. En parlant avec force contre cette indignité, je saisis, sans m'en apercevoir, une bouteille dans l'attitude d'un homme qui veut la lancer; il n'en fallut pas davantage; aussitôt trois gendarmes me serrent, m'entourent comme par une manœuvre insensible. Au bour d'un quart-d'heure, je n'eus plus rien à envier à mon malheureux camarade d'infortune et je fus garotté..

Arrivés à la Réole, nous y fûmes interrogés, et remis tous trois, pour nous conduire à Paris, à la discrétion de deux gendarmes qui, spéculant sur nous, nous affamèrent le long de la route, Ah! s'il étoit de l'essence de la liberté d'avoir des gendarmes, il en faudroit au moins de formés exprès pour elle. J'ai vu les routes couvertes de femmes attachées avec des colliers de fer au cou; des hommes enchaînés trois à trois; d'autres courant attachés à la queue d'un che, val, pour avoir été ou Brissotins, ou Rolandins, ou me dérés,

On ne pouvoit rien ajouter à la barbarie des traite ens qu'avoit éprouvés dès le commence. met de la roure, le représentant du peuple. A un relai, il apprend qu'un de ses collègues est à l'auberge; il demande à le voir; il obtient pour toute réponse; je n'ai pas le tems, je dine. Nous arrivâmes enfin à Paris. Ici s'ouvre une scène nouvelle nous voilà donc tombés tous

[ocr errors]

trois dans cet abîme des vivans, dans cette Conciergerie de Paris, teinte encor sur tous les murs du sang des victimes du 2 septembre et où le tribunal révolutionnaire a dépassé toutes les bornes connues de la scélératesse et de la férocié. Avant d'y parvenir, nous avions été présentés à toutes les prisons de Paris et ramenés pendant trois heures, du Luxembourg à la Force de la Force à l'Abbaye, dont la vue seule me fit frissonner. On nous reçut à la Conciergerie. On nous porta dans le premier guichet et l'on fit venir des serruriers pour dériver mes fers et ceux de l'Espagnol, ceux de Duchâtel étofent à vis. D'abord on m'assit sur un fauteuil, mais cette posture ne paroissant pas commode à l'ouvrier, on m'étendit à terre; couché comme un animal exposé en vente, j'étois en butte à leurs ris insolents; l'opération finie, je veux me relever; mais n'ayant pas consulté mes forces épuisées, à mon insçu, par une longue marche je chancèle; aucune main secourable ne se présente; j'étois repoussé de l'un à l'autre, comme un homme ivre dont se joue la populace ; bientôt je fus séparé de mes compagnons et plongé dans le cachot le plus infect de la maison; j'y trouvai des voleurs et un assassin condamné à mort, qui croyoit gagner beaucoup en prolon geant sa misérable existence dans un pareil repaire, au moyen d'un appel en cassation qui ne lui réussit pas. Le suir, trois grands guichetiers,

[ocr errors]

suivis d'énormes chiens, vinrent nous visiter. Je vis mes malheureux compagnons se presser d'aller au-devant d'eux, c'étoient en effet les seuls êtres par lesquels ils communiquoient encore avec le monde. Ce fut à la lueur de leurs flambeaux, qui apportoit la lumière dans cette caverne, où jamais celle du soleil ne pénétroit, que je vis et de quels hommes j'étois entouré et quelle habitation m'étoit échue en partage; elle étoit de douze pieds quarrés au plus; mes compagnons étoient au nombre de trois, l'un condamné pour assassinat, étoit un voleur de cin quante ans, tout mutilé par le crime, boiteux et borgne, la figure balafrée et couverte de rides pendantes; mais il avoit des bras de fer et les épaules d'une largeur demesurée; tout le sceau de l'homicide étoit imprimé sur sa personne, des pieds à la tête : sa voix étoit rauque et ter

rible.

Le second étoit un marchand d'argent, fabricateur de faux assignats, être dégradé, qui n'avoit pas même le ressort qui peut rester dans l'ame d'un voleur.

Le troisième étoit un jeune homme que le libertinage avoit conduit au vol, auquel il paroissoit s'être livré avec un attrait irrésistible. Ils étoient fort déguenillés et portoient leur profession écrite sur leurs figures sinistres. Les guichetiers les traitoient avec une sorte de bonté, rais avec une grande supériorité protectrice. Pour

Pour moi, couché sur mon fumier, je gardois le silence. Un guichetier secoua ma jambe d'une main, et la laissa retomber, tandis que de l'autre il me promenoit la chandelle devant la figure. J'ai su depuis que c'étoit la manière dont ils signaloient les nouveaux venus. Je lui dis : si ta place te donne le droit de me traiter avec cette indignité, tu as raison, et je tournai le dos. Pendant treize jours que je suis resté dans mon cachot, je ne lui ai plus adressé la parole une seule fois, ainsi qu'à ses confrères.

Malgré leur politesse et même leur amitié pour moi, j'étois au milieu de mes compagnons, navré de tristesse, je ne trouvois aucun rapport entre mon prétendu girondisme et leurs crimes. Nous étions absolument privés de clarté; l'air étoit méphitique, la malpropreté, le plus grand des fléaux, nous recouvroit pour ainsi dire de nos immondices, elles refluoient jusqu'à nous dans un terrein de douze pieds et où nous avons été entassés souvent sept à la fois. Je savois assez bien, au moyen des arrivans, ce qui se passoic à Bicêtre, à la grande et à la petite Force, tous les vols que faisoient les petits voleurs; mais j'ignorois ce que faisoit Robespierre, le comité de salut public et le reste du monde ; j'étois au secret le plus rigoureux; on ne m'interrogeoit point; le désespoir s'empara bientôt de mon ame; je m'abstenois presque entièrement de nour riture, non que je fusses bien déterminé à mou Tome XII, 3°. part.

T

« PreviousContinue »