Page images
PDF
EPUB

Your wine is good,

Votre vin est bon.

I could drink another glass of J'en boirais bien encore un

[blocks in formation]

I have the honour to drink J'ai l'honneur de boire à

your health, To the health of all your family,

To that of your friends,
Ladies, your health!
I have just drunk,
I am not a great drinker,
Fill my glass,
I am very thirsty,
I have quenched my thirst,
I could eat a bit,

Take some soup,

votre santé.

À la santé de toute votre fa

mille.

À celle de vos amis.
Mesdames, à vos santés!
Je viens de boire.

Je ne suis pas grand buveur.
Remplissez mon verre.
Je suis fort altéré.
J'ai étanché ma soif.
Je mangerais bien un mor-

ceau.

Mangez de la soupe.

Which soup do you like best? Quel potage aimez-vous le

Rice or vermicelli ?

A little broth,

very good,

mieux ?

[blocks in formation]

This soup appears to me to be Cette soupe me paraît très

Let the bread soak,

Take some vegetables,

Some turnips, some carrots,
Some parsnips,
Some leeks and onions,
Some cabbage, some sorrel,
Bring the boiled meat,
Have

you cut the boiled meat?

I do not much like boiled meat,

Give me a slice of boiled meat,

Ever so little,

[blocks in formation]

As little as may be,
With a little parsley,
Will you have fat or lean?

A little of both,
This beef is delicious,
It is very tender,
Give me two sausages,
A bit of pudding,
A slice of ham,
Give me a bit of pie,

A little of the crust, Take some radishes, A little butter, Some anchovies, Some pickled cucumbers, Cut the melon, Serve some slices of it, Do you like fish? Eat some trout, Some eel, some pike, Some thornback or ray, Some salmon, a whiting, I prefer turbot, Two mutton chops, It is very good,

I wait for the roast meat, Pray give me a bit,

[blocks in formation]

Si peu que rien.
Avec un peu de persil.
Voulez-vous du gras ou du

maigre?

Un peu de l'un et de l'autre.
Voilà du bœuf délicieux.
Il est fort tendre.

Donnez-moi deux saucisses.
Un morceau de pouding.
Une tranche de jambon.
Donnez-moi un morceau de
pâté.
Un peu de la croûte.

Prenez des raves ou radis.
Un peu de beurre.
Des anchois.
Des cornichons.
Découpez le melon.

Servez-en des tranches.
Aimez-vous le poisson?
Mangez de la truite.
De l'anguille, du brochet.
De la raie.

Du saumon, un merlan.
J'aime mieux du turbot.
Deux côtelettes.
Il est de bon goût.

Je me réserve pour le rôti.
Je vous prie de m'en donner

un morceau.

Une tranche d'aloyau.
Un morceau de ce gigot.
Un

peu de veau rôti.

Je mangerai de cette volaille.

Une cuisse de poulet ne peut vous faire mal.

Une aile de dindon.

Give me leave to help you to Permettez-moi de vous ser

some pigeon,

Give me some partridge,

vir du pigeon.

Donnez-moi de la perdrix.

Some rabbit, some hare,

Some duck, a lark,
A little bacon,

I will help myself,
Here is the dish,
Help yourself to some,
Who understands carving?
Are you a good carver?
I sometimes attempt it, though
I am very awkward at it.

Be so kind as to cut up that chicken,

And help this lady to a little of it,

Put a napkin before you,

I like spinage very much,
Give me some endive,
An artichoke if you please,
A custard,

This leg of mutton is nicely done,

It is to my taste,

It tastes well,

Du lapin, du lièvre.
Du canard, une alouette.
Un peu de lard.

Je me servirai moi-même.
Voici le plat,
Servez-vous-en.

Qui s'entend à découper? Découpez-vous bien? Je m'en mêle quelquefois, quoique j'y sois fort maladroit.

Ayez la bonté de découper ce poulet, Et d'en servir un peu dame.

à ma

Mettez une serviette devant

vous.

J'aime beaucoup les épinards.
Donnez-moi de la chicorée.
Un artichaud s'il vous plaît.
Un petit pot de crème.
Ce gigot est cuit à mer-
veille.

Il est de mon goût.

Il a bon goût.

Will you let me help you to Voulez-vous que je vous

[blocks in formation]

serve des choux-fleurs ? Ceci n'est pas de mon goût. Passez les asperges.

Donnez-moi un peu de con

combre.

Qui veut accommoder la salade?

C'est de la laitue.

Elle est faite de cresson.
Chicorée, céleri.
Bettes-raves.

Voilà le saladier.
Assaisonnez-la bien.
Elle n'est pas bien lavée.

[blocks in formation]

An apricot,

A bunch of grapes,
Some raspberries,

An orange, some cherries,
Some mulberries,

Some gooseberries,
Some figs,

Some large chesnuts,
Some chesnuts,

Some walnuts, some small nuts,
Some kernels of walnuts,
Some filberts,

I eat some cheese,

?

Have you peeled this pear
I have thrown the parings
away,

I like strawberries a great
deal better,
They are excellent,
Have you tasted
any?
Every body likes them,
Don't you like pears?
Yes, when they are ripe,
They are very unwholesome,
when they are not,
He likes unripe fruit,
Have you shelled your walnuts?

[blocks in formation]

Une grappe de raisins.
Des framboises.

Une orange, des cerises.
Des mûres.
Des groseilles.
Des figues.

Des marrons.

Des châtaignes.

Des noix, des noisettes.
Des cerneaux.
Des avelines.

Je mange du fromage.
Avez-vous pelé cette poire?
J'ai jeté les pelures.

J'aime beaucoup mieux les fraises.

Elles sont excellentes.
En avez-vous goûté ?
Tout le monde les aime.
N'aimez-vous pas les poires?
Oui, quand elles sont mûres.
Elles sont très-malsaines

quand elles ne le sont pas. Il aime le fruit vert. Avez-vous écalé vos noix ?

[blocks in formation]

I have eaten enough,
You eat very little,

You have not eaten enough,
The meat was upon the table,
What will you eat?
Eat something,
You do not eat,

I have eaten sufficiently,
I have made a good meal,
I have no more appetite,
Have you a tooth-pick?
Come, gentlemen and ladies,

Let us rise from table,
He has given us an excellent
dinner,

I shall dine at a friend's,
I am to dine at his house,

We must have him to dinner,

Mangez ce que vous aimez

mieux.

Je mangerai des confitures. Vous voyez que je bois et mange bien.

Il ne boit ni ne mange.
Il fait maigre chère.
Je mange comme à l'ordinaire.
Vous n'avez pas beaucoup
mangé.
J'ai assez mangé.
Vous mangez fort peu.
Vous n'avez pas assez mangé.
La viande était sur la table.
Que voulez-vous manger?
Mangez quelque chose.
Vous ne mangez pas.
J'ai suffisamment mangé.
J'ai fait un bon repas.
Je n'ai plus d'appétit.
Avez-vous un cure-dent?
Allons, messieurs et

dames.

mes

Levons-nous de table. Il nous a donné un excellent dîner.

Je dînerai chez un ami.

Je dois dîner chez lui.

Il faut l'avoir à dîner.

Say I have company to din- Dites que j'ai du monde à

[blocks in formation]
« PreviousContinue »