Your wine is good, Votre vin est bon. I could drink another glass of J'en boirais bien encore un I have the honour to drink J'ai l'honneur de boire à your health, To the health of all your family, To that of your friends, Take some soup, votre santé. À la santé de toute votre fa mille. À celle de vos amis. Je ne suis pas grand buveur. ceau. Mangez de la soupe. Which soup do you like best? Quel potage aimez-vous le Rice or vermicelli ? A little broth, very good, mieux ? This soup appears to me to be Cette soupe me paraît très Let the bread soak, Take some vegetables, Some turnips, some carrots, you cut the boiled meat? I do not much like boiled meat, Give me a slice of boiled meat, Ever so little, As little as may be, A little of both, A little of the crust, Take some radishes, A little butter, Some anchovies, Some pickled cucumbers, Cut the melon, Serve some slices of it, Do you like fish? Eat some trout, Some eel, some pike, Some thornback or ray, Some salmon, a whiting, I prefer turbot, Two mutton chops, It is very good, I wait for the roast meat, Pray give me a bit, Si peu que rien. maigre? Un peu de l'un et de l'autre. Donnez-moi deux saucisses. Prenez des raves ou radis. Servez-en des tranches. Du saumon, un merlan. Je me réserve pour le rôti. un morceau. Une tranche d'aloyau. peu de veau rôti. Je mangerai de cette volaille. Une cuisse de poulet ne peut vous faire mal. Une aile de dindon. Give me leave to help you to Permettez-moi de vous ser some pigeon, Give me some partridge, vir du pigeon. Donnez-moi de la perdrix. Some rabbit, some hare, Some duck, a lark, I will help myself, Be so kind as to cut up that chicken, And help this lady to a little of it, Put a napkin before you, I like spinage very much, This leg of mutton is nicely done, It is to my taste, It tastes well, Du lapin, du lièvre. Je me servirai moi-même. Qui s'entend à découper? Découpez-vous bien? Je m'en mêle quelquefois, quoique j'y sois fort maladroit. Ayez la bonté de découper ce poulet, Et d'en servir un peu dame. à ma Mettez une serviette devant vous. J'aime beaucoup les épinards. Il est de mon goût. Il a bon goût. Will you let me help you to Voulez-vous que je vous serve des choux-fleurs ? Ceci n'est pas de mon goût. Passez les asperges. Donnez-moi un peu de con combre. Qui veut accommoder la salade? C'est de la laitue. Elle est faite de cresson. Voilà le saladier. An apricot, A bunch of grapes, An orange, some cherries, Some gooseberries, Some large chesnuts, Some walnuts, some small nuts, I eat some cheese, ? Have you peeled this pear I like strawberries a great Une grappe de raisins. Une orange, des cerises. Des marrons. Des châtaignes. Des noix, des noisettes. Je mange du fromage. J'aime beaucoup mieux les fraises. Elles sont excellentes. quand elles ne le sont pas. Il aime le fruit vert. Avez-vous écalé vos noix ? I have eaten enough, You have not eaten enough, I have eaten sufficiently, Let us rise from table, I shall dine at a friend's, We must have him to dinner, Mangez ce que vous aimez mieux. Je mangerai des confitures. Vous voyez que je bois et mange bien. Il ne boit ni ne mange. dames. mes Levons-nous de table. Il nous a donné un excellent dîner. Je dînerai chez un ami. Je dois dîner chez lui. Il faut l'avoir à dîner. Say I have company to din- Dites que j'ai du monde à |