Page images
PDF
EPUB
[blocks in formation]
[blocks in formation]

E

L'ONCLE CÉSAR

SECONDE PARTIE.'

IV.

Le lendemain, à midi précis, Mme Hermance et son fils passèrent, comme d'habitude, dans la salle à manger, car M. Fauberton était un homme exact, qui prenait ses repas toujours à la même heure, et avec lequel on ne pouvait se permettre le moindre retard. Les domestiques étaient déjà à leur poste, la serviette au bras et prêts à servir. Marcelle allait et venait, occupée à ranger et à mettre sous clé la belle vaisselle plate et les magnifiques porcelaines qui avaient figuré au souper.

Après un quart d'heure d'attente, Théodore dit à sa mère, qui lisait le journal dans l'embrasure d'une fenêtre : Mon oncle ne vient pas; c'est étonnant. Où est Cascarel?

- Il n'a pas encore paru non plus, répondit la bonne dame sans tourner la tête; sans doute il s'est levé tard comme son maître, ou bien il n'a pas bougé de crainte de l'éveiller.

Cascarel couchait dans un cabinet attenant à la chambre de M. Fauberton et fermant sous la même clé. Lui seul était au fait des secrets de toilette du vieux garçon, et l'assistait dans les minutieuses opérations qu'exigeait le soin de sa personne. Son adresse à l'habiller était incomparable; il le chaussait, sans le faire crier, d'un brodequin trop étroit, et avait l'art de lui faire la taille fine sans qu'il se sentît gêné par la ceinture de son pantalon. Ordinai(1) Voyez la livraison du 15 juin.

rement il passait toute la matinée dans la chambre de son maître, et le précédait de quelques instans quand on sonnait le déjeuner.

Il faut aller voir pourquoi mon oncle ne vient pas, reprit Théodore en regardant la pendule, qui marquait près de midi et demi; je vais frapper à sa porte.

[ocr errors]

Attends encore un peu, répondit Mme Hermance; il n'y a pas lieu de s'inquiéter: si M. Fauberton était indisposé, Cascarel serait venu nous le dire.

Marcelle alla ouvrir la porte du grand salon qui précédait la chambre à coucher, et prêta un instant l'oreille. On n'entend rien, dit-elle; mais ce n'est pas étonnant, il y a des doubles portières partout, et les murs sont épais.

:

Presque au même instant Cascarel parut, et traversa le salon comme un tourbillon. En entrant dans la salle à manger, il cria aux domestiques Allez-vous-en là-bas, vous autres... Allez dire qu'on fasse cuire deux œufs à la coque et une còtelette. Ensuite vous mettrez cela sur un plateau et me l'apporterez ici, dare, dare... Marcelle, mon enfant, préparez-moi sur une assiette quelques fruits et quelques gâteaux.

Après avoir donné ses ordres, il tomba sur une chaise comme si le souflle lui manquait, et murmura en levant les yeux au ciel: Ah! madame! ah! monsieur Théodore, je ne sais plus où j'en suis,... la tête perdue...

j'ai Explique-toi, au nom du ciel! s'écria Théodore; est-ce que mon oncle est malade?

Non, grâce au ciel! il demande à déjeuner.

Est-ce qu'il est devenu fou? demanda Mme Hermance avec un vague effroi?

Non, non, il raisonne fort bien; mais, grand Dieu, quel changement s'est fait en lui!

Cascarel mit ses deux mains sur ses yeux, comme un homme qui craint d'être en proie à une hallucination; puis il dit en entremêlant son discours de soupirs et d'exclamations : — Après le bal, monsieur est rentré tout de suite dans sa chambre, et comme à l'ordinaire, j'ai fermé la porte à clé après avoir poussé le verrou. Ensuite j'ai préparé la toilette de nuit. Vous savez le soin tout particulier que monsieur prend de sa personne; au lit, comme dans son salon, il était toujours tiré à quatre épingles. Je lui ai donc présenté son foulard de tête parfumé à l'eau de Portugal, et le petit miroir devant lequel il s'ajuste d'habitude. Eh bien! alors, sans se regarder, sans rien dire, il a jeté son toupet dans un coin, retiré ses fausses dents et ressuyé son visage sans soin ni précaution avec une serviette de toilette qui lui est tombée sous la main. Depuis vingt ans

« PreviousContinue »