Les quatre premiers livres de Télémaque français-anglais en trois colonnes sur le verso français, anglais et prononciation figurée en regard...

Front Cover
Chez l'auteur, 1837 - 415 pages
 

Common terms and phrases

Popular passages

Page 232 - Thirty chambers, which have a communication one with another, and each of them an iron door, with six huge bolts, are the places where he shuts himself up. { 1 .) Ages, des siecles ; when, o& ; produced, enftntter.
Page 110 - ... pour les hommes, et la crainte pour les dieux, que chaque père inspirait à ses enfants. Il ne se lassait point d'admirer ce bel ordre. Heureux, me disait-il sans cesse, le peuple qu'un sage roi conduit ainsi ! mais encore plus heureux le roi qui fait le bonheur de tant de peuples, et qui trouve le sien dans sa vertu ! Il tient les hommes par un lien cent fois plus fort que celui de la crainte, c'est celui de l'amour.
Page 34 - ... sparkled in cups of gold that were wreathed with flowers ; and baskets were heaped with all the variety of fruit that is promised by spring and bestowed by autumn. In the mean time, four of the attendant nymphs began to sing. Their first theme was the battle of the gods and Titans ; then they celebrated the loves of Jupiter and Sem'ele ; the birth of Bac'chus, and his education under old Sile'nus ; the race of Atalanta, with Hippom'enes, whom she conquered with golden apples that were gathered...
Page 282 - ... on renvoie chez eux ceux qui ont servi un certain temps. Ainsi on en a autant qu'on en veut : le père est ravi d'élever son fils dans un si bon métier; et, dès sa plus tendre jeunesse, il se hâte de lui enseigner à manier la rame, à tendre les cordages, et à mépriser les tempêtes.
Page 28 - Que les dieux me fassent périr plutôt que de souffrir que la mollesse et la volupté s'emparent de mon cœur ! Non ,non , le fils d'Ulysse ne sera jamais vaincu par les charmes d'une vie lâche et efféminée.
Page 142 - Happy they who delight in being instructed 3, and who take a plea sure 4 in storing their minds with knowledge! Wherever adverse fortune may throw them, they always carry entertainment with them ; and the disquiet which preys upon others, even in the midst of pleasures, is unknown to those who can employ themselves in reading. Happy they who...
Page 20 - D'un autre côté, on voyait une rivière où se formaient des îles bordées de tilleuls fleuris et de hauts peupliers qui portaient leurs têtes superbes jusque dans les nues.
Page 198 - EXERCISE. (As long as I live), this image will be before my eyes; and, if Touts ma vie ff peint f.
Page 256 - ... and extent of its ports, the character of Its inhabitants, who were industrious, laborious, patient, and extremely courteous to strangers; invited thither merchants from all parts of the globe, so that it might be considered, not so much a city belonging to any particular nation, as the common city of all nations, and the centre of their commerce.
Page 218 - O mon fils! que les dieux me préservent de te revoir jamais; que plutôt le ciseau de la Parque tranche le fil de tes jours lorsqu'il est à peine formé, de même que le moissonneur tranche de sa faux une tendre fleur qui commence à éclore; que mes ennemis te puissent écraser aux yeux de ta mère et aux miens , si tu dois un jour te corrompre et...

Bibliographic information