Page images
PDF
EPUB

que je n'arrête point; et ce n'est qu'après m'être bien assuré que tous les fonds de la province étaient en vos mains, que j'ai repris ma route pour cette ville.

MÉLAC PÈRE à part.

Tout est perdu.

SAINT-ALBAN d'un ton dégagé.

Je suis d'une paresse...... l'ennemi juré du travail. J'ai toutes les peines du monde à m'arracher à l'inaction pour m'occuper d'affaires : mais aussi, quand je suis lancé, je ne m'arrête plus que tout ne soit terminé. Il est assez plaisant que cette impatience d'être oisif me tienne lieu du mérite contraire aux yeux de ma compagnie.

AURELLY.

Moi, je vous conseille de vous enfermer avant le dîner; la diligence part cette nuit, vous pourrez y placer le caisson.

C'est bien dit.

SAINT-ALBAN.

AURELLY.

S'ils font les difficiles, ils ont un fort ballot à moi; votre argent prendra sa place : il est plus pressé que mon envoi.

[merged small][merged small][ocr errors][merged small]

Allons, allons, débarrassez-vous la tête.

MÉLAC PÈRE outré, à Aurelly.

Et vous..... n'embarrassez pas la vôtre, mon

officieux ami.

Comment donc ?

AURELLY.

MÉLAC PÈRE déconcerté, à Saint-Alban. Monsieur, vous me prenez dans un moment....

au dépourvu....

SAINT-ALBAN.

Que dites-vous, monsieur?

MÉLAC PÈRE.

Je dis.... (A part.) Ah! je sens la rougeur qui me surmonte.... Il faut l'avouer; ce que vous me demandez est impossible.

[blocks in formation]

AURELLY vivement

Fi donc! monsieur de Saint-Alban.

SAINT-ALBAN à Aurelly.

Je vous demande pardon; mais l'air, le ton, les discours me paraissent si clairs. Ce voyage....

AURELLY.

N'y a-t-il pas mille raisons?....

SAINT-ALBAN.

Un instant, je vous prie.

-

Avez-vous touché

le montant de toutes les recettes, monsieur de Mélac?

MÉLAC PÈRE accablé.

Je ne puis le nier.

SAINT-ALBAN.

Pouvez-vous faire partir aujourd'hui tout l'argent que vous devez avoir? (Mélac père ne répond rien.) Parlez, monsieur; car mes ordres sont tels, que sur votre réponse il faut que je prenne un parti sur-le-champ.

MÉLAC PÈRE rêve, la tête appuyée sur sa main.

AURELLY vivement.

Vous ne répondez pas?

MÉLAC PÈRE outré, à Aurelly.

Cruel homme! (A Saint-Alban, d'un air accablé.) Je ne le puis avant trois semaines au moins.

[blocks in formation]

Trois semaines! Il ne m'est pas permis d'accorder trois jours. L'argent est annoncé. — C'est avec regret, monsieur....

MÉLAC PÈRE.

Je ne saurais l'empêcher : mais jamais tant de douleurs à la fois n'ont assailli un honnête homme.

AURELLY criant.

Vous sortez !

(Il sort.)

[blocks in formation]

Ayez confiance en moi. Mélac n'est pas capable d'une action vile ni malhonnête.

SAINT-ALBAN.

Songez donc qu'il partait. Je répondrais de l'événement à ma compagnie.

AURELLY vivement.

Monsieur...... vous allez perdre un honnête homme, son fils, son état, son honneur; tout est abîmé, ruiné.

SAINT-ALBAN.

J'en suis au désespoir; mais, n'étant que chargé d'ordres, il ne m'est pas permis de faire des grâces.

AURELLY.

N'a-t-il pas ses cautions? Que voulez-vous de plus? Je me fais garant de tout. Donnez-moi le temps d'éclaircir....

SAINT-ALBAN.

Un mot, à mon tour. Je ne dois pas prendre le change. Il ne s'agit plus de caution ici. C'est cinq cent mille francs qu'il faut, que j'ai annoncés, que la compagnie attend: avancerez-vous cette somme aujourd'hui ?

AURELLY.

A la veille du payement? Tout le crédit du plus riche banquier ne lui ferait pas trouver un sac dans Lyon.

SCÈNE XII.

AURELLY, PAULINE, SAINT-ALBAN.

PAULINE inquiète.

Qu'a donc monsieur de Mélac, mon oncle? il sort d'avec vous dans un état affreux. J'ai voulu lui parler, il s'est enfermé brusquement sans me répondre.

AURELLY.

Eh! mon enfant, il se trouve un vide de cinq cent mille francs dans sa caisse, on ne sait ni comment ni pourquoi. Je veux m'éclaircir: mon

« PreviousContinue »