A Practical Course with the French Language, on Woodbury's Plan with the German

Front Cover
General Books, 2013 - History - 150 pages
This historic book may have numerous typos and missing text. Purchasers can usually download a free scanned copy of the original book (without typos) from the publisher. Not indexed. Not illustrated. 1873 edition. Excerpt: ...ete aimee, she has been loved. Nous avons ete aimes, we have been loved. Vous avez ete aimes, you have been loved. Ils ont ete aimes, they (masc.) have been loved. Elles ont ete aimees, they (fem.) have been loved. Plus-que-parfait, pluperfect. J'avais ete aime, / had been loved. Tu avais ete aime, thou hadst been loved. Il avait ete aime, he had been loved. Nous avions ete aimes, we had been loved. Vous aviez ete aimes, you had been loved. Ils avaient ete aimes, they had been loved. Passe anterieur, past anterior. J'eus ete aime, I had been loved. Tu eus ete aime, thou hadst been loved. Il eut ete aime, he had been loved. Nous eumes ete aimes, we had been loved. Vous eutes ete aimes, you had been loved. Ils eurent ete aimes, they had been loved. Futur anterieur, future anterior. J'aurai ete aime, I shall or will have been loved. Tu auras ete aime, thou shah or wilt hive been loved. Il aura ete aime, he shall or will have been loved. Nous aurons ete aimes, we shall or will have been loved. Vous aurez ete aimes, you shall or will have been loved. Ik auront ete aimes, they shall or will have been loved. Je serais aime, Tu serais aime, Il serait aime, Nous serions aimes, Vous seriez aimes, Ils seraient aimes, IMPERATIF, Sois aime, Qu'il soit aime, Soyons aimes, Soyez aimes, Qu'ils soient aimes, CONDITIONNEL, ..."

Other editions - View all

Bibliographic information