Page images
PDF
EPUB

AN INSCRIPTION.

SHEPHERD, or Huntsman, or worn Mariner,

Whate'er thou art, who wouldst allay thy thirst,
Drink and be glad. This cistern of white stone,
Arched, and o'erwrought with many a sacred verse,
This iron cup chained for the general use,

And these rude seats of earth within the grove,
Were given by FATIMA. Borne hence a bride,
'Twas here she turned from her beloved sire,
To see his face no more.* Oh, if thou canst,
('Tis not far off) visit his tomb with flowers;
And may some pious hand with water fill
The two small cells scooped in the marble there,
That birds may come and drink upon his grave,
Making it holy! +

* See an anecdote related by Pausanias. iii. 20.
A Turkish superstition.

WRITTEN IN

THE HIGHLANDS OF SCOTLAND,

SEPTEMBER 2, 1812.

BLUE was the loch,* the clouds were gone,

Ben-Lomond in his glory shone,

When, Luss, I left thee; when the breeze

Bore me from thy silver sands,

Thy kirk-yard wall among the trees,

Where, grey with age, the dial stands;

That dial so well-known to me!

-Tho' many a shadow it had shed,

Beloved Sister, since with thee

The legend on the stone was read.

The fairy-isles fled far away;
That with its woods and uplands green,
Where shepherd-huts are dimly seen,
And songs are heard at close of day;
That too, the deer's wild covert, fled,
And that, the Asylum of the Dead:

* Loch-Lomond.

M

While, as the boat went merrily,

Much of ROB Roy the boat-man told;

His arm that fell below his knee,

His cattle-ford and mountain-hold.

Tarbat,† thy shore I climbed at last;

And, thy shady region passed,

Upon another shore I stood,

I

And looked upon another flood; ‡
Great Ocean's self! ('Tis He, who fills
That vast and awful depth of hills;)
Where many an elf was playing round,
Who treads unshod his classic ground;
And speaks, his native rocks among,
AS FINGAL spoke, and OSSIAN sung.
Night fell; and dark and darker grew

That narrow sea, that narrow sky,

As o'er the glimmering waves we flew,
The sea-bird rustling, wailing by.

*A famous out-law.

+ Signifying in the Erse language an Isthmus.

Loch-Long.

And now the grampus, half descried,
Black and huge above the tide;
The cliffs and promontories there,
Front to front, and broad and bare;
Each beyond each, with giant-feet
Advancing as in haste to meet;

N

5M

The shattered fortress, whence the Dane

Blew his shrill blast, nor rushed in vain,
Tyrant of the drear domain;

All into midnight-shadow sweep

When day springs upward from the deep! *

Kindling the waters in its flight,

The prow wakes splendour; and the oar,

That rose and fell unseen before,

Flashes in a sea of light!

Glad sign, and sure! for now we hail

Thy flowers, Glenfinart, in the gale;

And bright indeed the path should be,
That leads to Friendship and to Thee!

* A phenomenon described by many navigators.

Oh blest retreat, and sacred too!

Sacred as when the bell of prayer

Tolled duly on the desert air,

And crosses decked thy summits blue
Oft, like some loved romantic tale,

Oft shall my weary mind recall,
Amid the hum and stir of men,

Thy beechen grove and waterfall,
Thy ferry with its gliding sail,

And Her-the Lady of the Glen!

« PreviousContinue »