La Belette entrée dans un grenier. * Damoiselle belette, au corps long et fluet, Entra dans un grenier par un trou fort étrait : Là, vivant à discrétion, La galande fit chère lie,** Mangea, rongea : Dieu sait la vie, Et le lard qui périt en cette occasion! Grasse, maflue et rebondie. Au bout de la semaine, ayant dîné son soûl, C'est, dit-elle, l'endroit : me voilà bien surprise, Un rat, qui la voyoit en peine, Lui dit: Vous aviez lors la panse un peu moins pleine. Mais ne confondons point, par trop approfondir, Leurs affaires avec les vôtres. Æsop., 12, Vulpes ventre tumefacto; 161, Vulpe s esuriens.— Horat., Ep., tib. I, 7. Chère joyeuse, bonne chère. Le Chat et le vieux Rat. * J'ai lu, chez un conteur de fables, Qu'un second Rodilard, l'Alexandre des chats, L'Attila, le fléau des rats, Rendoit ces derniers misérables: J'ai lu, dis-je, en certain auteur, Que ce chat exterminateur, Vrai Cerbère, étoit craint une lieue à la ronde : N'étoient que jeux au prix de lui. Comme il voit que dans leurs tanières Les souris étoient prisonnières. Qu'elles n'osoient sortir, qu'il avoit beau chercher, Æsop., 67, 28, Felis et Mures -Phædr., IV, 2, Mustela et Mures.-Faern., III, 14, Mures et Feles. Le galant fait le mort, et du haut d'un plancher Se promettent de rire à son enterrement, Puis enfin se mettent en quête. Mais voici bien une autre fête : Le pendu ressuscite, et, sur ses pieds tombant, Nous en savons plus d'un, dit-il en les gobant : Vous viendrez toutes au logis. Il prophétisoit vrai: notre maître Mitis, * Et de la sorte déguisé, Se niche et se blottit dans une huche ouverte. Ce fut à lui bien avisé : La gent trotte-menu s'en vient chercher sa perte. Un rat, sans plus, s'abstient d'aller flairer autour : • Mitis en latin signifie doux. |