Grundriss der Theorie und Geschichte der schönen WissenschaftenIm Verlage der Meyerschen Buchhandlung, 1787 - 360 pages |
From inside the book
Results 1-5 of 14
Page 7
... grösten Künstler der neuern Zeit glaubte , daß gewisse Linien eine eben so ups sprüngliche Schönheit , als Farben hätten , und er nannte daher die Wellen - Linie a ) die Linie der Schönheit , und die Schlangens Linie die Linie des ...
... grösten Künstler der neuern Zeit glaubte , daß gewisse Linien eine eben so ups sprüngliche Schönheit , als Farben hätten , und er nannte daher die Wellen - Linie a ) die Linie der Schönheit , und die Schlangens Linie die Linie des ...
Page 50
... grösten Einfluß ha ben Dichter nicht unter aufgeklärten , sondern unter barbarischen Völkern , so lange Poesie viel weniger eine ergößende , als eine beleh rende Kunst ist a ) . a ) Die Ehrfurcht der Griechen gegen den Ho , mer ist ...
... grösten Einfluß ha ben Dichter nicht unter aufgeklärten , sondern unter barbarischen Völkern , so lange Poesie viel weniger eine ergößende , als eine beleh rende Kunst ist a ) . a ) Die Ehrfurcht der Griechen gegen den Ho , mer ist ...
Page 88
... grösten Maasse von Handlung oder Thätigkeit bestimmen dürfte , so würde man ihn unstreitig für den Helden des verlornen Paradieses erklären müssen . ils Ungeachtet die ganze Schilderung der Gottheit , der guten Linge : 88 aus schönen ...
... grösten Maasse von Handlung oder Thätigkeit bestimmen dürfte , so würde man ihn unstreitig für den Helden des verlornen Paradieses erklären müssen . ils Ungeachtet die ganze Schilderung der Gottheit , der guten Linge : 88 aus schönen ...
Page 132
... grösten Tragiker . Der unerreichbare Schakespeare , und seine Zeitgenossen Ben Johnson , Beaumont , und Fletcher , fers ner Orway , Lee , Dryden , Rowe , und Southern verdienen vor allen andern beurs theilt zu werden . Von den neuern ...
... grösten Tragiker . Der unerreichbare Schakespeare , und seine Zeitgenossen Ben Johnson , Beaumont , und Fletcher , fers ner Orway , Lee , Dryden , Rowe , und Southern verdienen vor allen andern beurs theilt zu werden . Von den neuern ...
Page 175
... der Jugend zu schildern , wars um sollte es ein Lustspiel- Dichter nicht has ben thun können , dem die Gewohnheit schon lange ein solches schädliches Recht über die grösten ner die Lustspiele des Aristophanes nicht bloß als Werke des งา ...
... der Jugend zu schildern , wars um sollte es ein Lustspiel- Dichter nicht has ben thun können , dem die Gewohnheit schon lange ein solches schädliches Recht über die grösten ner die Lustspiele des Aristophanes nicht bloß als Werke des งา ...
Other editions - View all
Common terms and phrases
Adonis alten Aristophanes Beredsamkeit besonders beyde Beyspiele bloß Capitel Charaktere chen Chremes Cicer Cicero Corneille Davus dern Dichter Dichtungs dieſe eben eigenthümliche endlich Epigramm erhaben ersten Erzählung Euripides Fabel feine find freylich ganzen Gedanken Gedicht gewiß gleich glücklich Glycerium Götter Griechen Griechischen groß grossen grösten Handlung Haupt Heirath Helden Herz iſt konnte Kreon Kunst laſſen läßt Lehr Leidenschafften lektern Leser lich Liebe ließ Lucan Lustspiel machen Mann Medea meisten Menschen muß müſſen Nachahmung Natur neuern Oedip Orgon Pamph Pamphilus Pauline Personen Plutarch Polyeuct Pompejus Quintilian reden Redner sagt Scene schen schildert Schönheit Schriftsteller sehe ſeine Sever seyn ſich ſie Simo ſind Sofia Sohn Sokrates ſondern Sophisten Sophokles Sprache Streps Strepsiades Süjet Tartuff Terenz Teutschen Theil thun Tochter Trauerspiel trop Ueber ungeachtet Unglück unsere Urtheil Vater Vers verschiedenen viel Völker Vorzüge wahre weiß weniger Werke Wissenschafften Worte zweyten
Popular passages
Page 312 - A ces mots le corbeau ne se sent pas de joie ; Et, pour montrer sa belle voix, II ouvre un large bec, laisse tomber sa proie. Le renard s'en saisit, et dit : 'Mon bon monsieur, Apprenez que tout flatteur Vit aux dépens de celui qui l'écoute : Cette leçon vaut bien un fromage, sans doute.
Page 304 - ON A GIRDLE. That which her slender waist confined, Shall now my joyful temples bind ; No monarch but would give his crown His arms might do what this has done. It was my heaven's extremest sphere, The pale which held that lovely deer, My joy, my grief, my hope, my love, Did all within this circle move. A narrow compass, and yet there Dwelt all that's good and all that's fair; Give me but what this ribband bound, Take all the rest the sun goes round.
Page 311 - Hé, bonjour, monsieur du Corbeau Que vous êtes joli! que vous me semblez beau! Sans mentir, si votre ramage Se rapporte à votre plumage, Vous êtes le phénix des hôtes de ces bois.
Page 303 - ON A GIRDLE THAT which her slender waist confined, Shall now my joyful temples bind; No monarch but would give his crown, His arms might do what this has done. It was my heaven's extremest sphere, The pale which held that lovely deer, My joy, my grief, my hope, my love, Did all within this circle move! A narrow compass! and yet there Dwelt all that's good, and all that's fair; Give me but what this ribband bound, Take all the rest the sun goes round!
Page 304 - Then die, that she The common fate of all things rare May read in thee ; How small a part of time they share, That are so wondrous sweet and fair.
Page 259 - II m'enseigne à n'avoir affection pour rien; De toutes amitiés il détache mon âme ; Et je verrais mourir frère , enfants , mère , et femme, Que je m'en soucierais autant que de cela. CLÉANTE. Les sentiments humains , mon frère , que voilà ! ORGON.
Page 305 - To succeed her, and not you ; Who already have of me All that's not idolatry : Which, though not so fierce a flame, Is longer like to be the same.
Page 302 - Th' unfeeling for his own. Yet ah ! why should they know their fate ? Since sorrow never comes too late, And happiness too swiftly flies. Thought would destroy their paradise. No more ; where ignorance is bliss, 'Tis folly to be wise.
Page 337 - Mais n'ayons point d'amour : il est trop dangereux. Dieux ! disait le berger, quelle est ma récompense ? Vous ne me marquerez aucune préférence. Avec cette amitié dont vous flattez mes maux, Vous vous plairez encore au chant de mes rivaux.