HamletThis edition of Hamlet represents a radically new text of the best known and most widely discussed of all Shakespearean tragedies. G.R. Hibbard argues, in a substantial introduction, that the presently accepted text is not, in fact, the most authoritative version of the play. Instead, he turns to the First Folio of 1623, Shakespeare's "fair copy" of the play that has been preserved for us in the Second Quarto. This revision of the play is more "theatrical" in the best sense of that word--it provides, as Shakespeare intended, a better, more practical acting script. Such changes as the omission of Horatio's account of the omens preceding Caesar's assassination, and Hamlet's on the drunkenness of Danes, give the play new momentum, and lend credence to Hibbard's claim that the familiar conflated text of Hamlet is a much more "problematic" play than it appears to have been in the First Folio. |
What people are saying - Write a review
We haven't found any reviews in the usual places.
Contents
Textual Introduction | 67 |
Editorial Procedures | 131 |
APPENDIX | 151 |
Copyright | |
4 other sections not shown
Other editions - View all
Common terms and phrases
Abbott action actors appears audience become beginning better calls cause cited Claudius close CLOWN comes common Compare copy course dead death Denmark direction divides edition effect elsewhere England Enter evidence example Exeunt Exit eyes father fear Folio follows Gertrude Ghost give goes Guildenstern Hamlet hand hath head hear heart heaven Henry hold Horatio instance Jenkins keep killed kind King Laertes leave lines live looks lord madness Marcellus matter means mind mother murder nature never night once Ophelia Osric passage phrase play Players Polonius Prince printed Quarto Queen question reading reason reference revenge Rosencrantz scene seems sense Shakespeare soliloquy soul speak speech stage stand suggests tell thee thing thou thought Tilley tragedy true turn Wilson