Fais mon compliment Noyoul man fenn bo à tes parens. que. Cela eft fi excellent, Nerclalol deffna maga. dem ac y alla. que je crois que je m'en vais avec Dieu. Gouttes-en. Je n'oferois pas. N'ayez point peur. Donne-moi de l'eau, je vais me laver. Je t'affure que cet homme là ne vaut rien. Donne - moi un coup • d'eau-de-vie. Doune-moi dix barres de fer. Avec de la toile. Cela eft trop falé. Saffena corom. Laiffe-moi, je fuis fâ- Bafyemann mernaman, ché. Ne fois toi. pas fâché, affis Bouco mer guiaquil. Vas t'en chercher du Demenn yoff fafara. feu. Il n'y en a point ici. Necouquia. Tu as des pierres à fufil. Amgua deuïl fetelle, Manière de compter des Iolofs. ON doit ici prévenir le lecteur, que l'impreffion de Page 2, ligne, lifez pouvoient, au lieu de peuvent. -- pague. Pag. 10, lig. 10, lif. Saletins, au lieu de Saltins. Pag. 11, lig. 5, lif. Darmanceaux, au lieu de Darma- Pag. 15, lig. 3, lif. Galam, au lieu de Galom. Pag. 23, lig. 17, lif. Coufcou, au lieu de Coufecou. ४ Pag. 28, lig. 9, lif. à le protéger, au lieu à les protéger. Pag. 41, lig. 7, lif. palmifte, au lieu de palmister. guenquoc. Pag. 46, lig. 15, lif. meuilles, au lieu de meuilles. Pag. 58, lig. 13, lif. l'afcars au lieu de lafcans. Pag. 75, lig. 17, lif. Bambaréna, au lieu de Bauba zenna. Pag. 76, lig. 2 à 3, lis. bambaras, au lieu de barbazas. Pag. 78, lig. 8, lif. bamboue. Pag. 80, lig. 11 à 12, lif. qui peuvent donner le plus, au Pag. 84, lig. 4, lif. celles des Négres, au lieu de celle. Pag. 90,lig. 8, lif. occafionner, au lieu de fupporter. Pag. 102, lig. 16, lif ferairres, au lieu de ferezes. Pag. 134, lig. 5, lif. je les faifois, au lieu que je les Pag. 119, lig. 2, lif. défenfe de traité, au lieu de défenfe des traités, Pag. 120, lig. Ii, lif. Seraires nonnes, au lieu Serairos noirs. Pag. 127, lig. I, lif. Bruxalme, au lieu de Bruxal. Pag. 128, lig. 12, lif. grands macatons, au lieu de grands malatous. Idem. lig. 13, lif. de même macatons petit, au lieu de malatous. Idem. lig. 17, lif. Mortaudes, au lieu de Mortandes.. Pag. 129, lig. 22, lif. de Bery, au lieu de Berg. Pag. 147, lig. 6, lif. à Namabon, au lieu d'Anamabon. 168, lig. a, lif chaile, au lieu de chaire. PATRIE AUSA |