Special-Inder Ju den fünf ersten Bänden des Archivs für das Studium der neueren Sprachen und Literaturen. abri, Ableitung. II, 440. Alexandreis des Pfaffen Lamprecht; deren Altdeutsch, dessen Stellung auf h. Bürger schulen. Progr. II, 238. Altengl. Lit.-Gesch. Beitrag zur, I, 274 f. Altfriesisch, Reste auf der Insel Wangeroge. II, 48 ff. Althochdeutsch, S. Ludwigslied. Amerikanismen im Engl. IV, 130 f. Anagramme in Frankreich. III, 241. Angelsächsisch, bistor. Zusammenhang mit dem Slawischen. V, 282. Angelsäch fisch, sollte beißen Angeldänisch. IV, 237. -Angelsächsisches Gespräch von Aelfrie, deutsch. V, 162. — Angelsächs. Sprache, ist nicht Fundament des Engl. I, 418 f. -Jhr Studium für Schule und Haus empfohlen. Progr. V, 449. Anhalt-Dessau, Volksvereine und Volkslieder dort gesammelt von Fiedler. Anz. II, 433. Anne Boleyn. I, 463. Antithese in der franz. Sprache. V, 64. apenas mit der Negation non im Span. IV, 468. apercevoir, verschieden von s'apercevoir. II, 217. après als Adv. II, 219. asaz, assaz, Gebrauch im Altspanischen u Attraction des Relat. im Franz. u. Ital. u. a. Spr. II, 344. Vergl. III, 296; V, 330 f. Attribut und Apposition, besonders im Französ. V, 17 f. Auras und Gnerlich, deutsches Lesebuch. Anz. V, 225. ayant, mit und ohne en. I, 188. B. Bach, deutsches Lesebuch, 3. Aufl. Anz. V, 225. Ballade, Ueber die. I, 327 ff. Barbour, Schott. Dichter. II, 194. Beaumont and Fletcher, Works. Anz. Beck, English Poets. Beurth. I, 229. Bildliche Redensarten im Dtsch. I, 159. Blaze, dessen Poésies de Goethe traduites. Beurth. II, 417. Boethius, benutzt von Chaucer. II, 393 f. Breitenglische Sprache. V, 28 f. 189. Bresche, vermeintl. Fremdwort. II, 147. Buchstaben, deren Wechsel bei der Bildung lat. Wörter zu französ. Progr. II, 245. Buffon. V, 64. Buffoon, Abltg. vom lat. bufo. III, 430. Bunningham, Allan, schott. Volksrichter. II, 200. burden (burthen), genet. Entw. der Be deutungen. III, 422 f. Bürger, Beitrag zu dessen Biographie. II, 243. Bürger, dessen Balladen. I, 328. — „Leonore", französ. Ueberseßung. 415 f. Burkhardt, Engl. und deutsche Gespräche. Anz. IV, 205. Burns, Robert, Leben und Uebersetzungsproben. I, 96 f. Burns. II, 191 f. - Vergl. mit Lafontaine. ib. 192. burr, versch. Bedeut. des Worts. III. 425. Busch, Etymol. Schulwörterbuch der franz. Sprache. Beurth. II, 438. buy, Etmologie. III, 429. Byron, Trag. Manfred, entw. v. Rötscher. Prog. I, 443. Manfred vgl. mit Goe the's Fauft und Sophokl. Oedipus. ib. Caedmon. Progr. I, 449. C. vergl. mit Milton. ib. Caspers, Französ. Grammatik, und dessen Aufgaben zum Uebers. Beurth. IV, 448. Casus, Zur Theorieder-, Progr., Angez. II, 454. Cato's Distichen, benußt von Chaucer. II, 395 f. Cervantes, eine Stelle im DonQuix. (I,18.) erfl. IV, 469. c'est (était) à qui mit Fut., resp. Condit. erfl. II, 346. vgl. III, 299. chacun, chaque, zur Etym. c. W. V, 285. Chamisso, wie er ein Deutscher wurde. Progr. III, 478. — Aestbet. Glossen zu dem Gericht,,Die Sonne bringt es an den Tag." " III. 367. Charles XII. p. Voltaire, Rüge eines eingewurzelten Druckfehlers im 2. Buche. II, 250. Chateaubriand. I, 375. Chaucer, Zur Beurth. II, 151 ff. Seine Vorbilder. ib.- Probe eines Chaucerschen Manuscripts in der Nationalbibliothek in Paris. V, 1 ff. Versmaß der Canterbury Tales. ib. - Ueber des e finale. ib. chemin, Ableitung. V, 286. Chemise, Ableitung. II, 148. Chroniques etc. Die Didot'sche Collection, Anz. II, 482. ci- vor Vokalen, Aussør. im Engl. I, 169ff. cf, aus dem deutschen Alphabetë zu verbannen. IV, 91. Glaudian, Vorbild Chaucer's. II, 393. Clement, Shakspeares Sturm. Beurtheil. I, 439 f. Comparativ und Superlativ, Mißbrauch ders. im Deutschen. IV, 44. Cornische Oper. IV, 413. Crestiens de Troies, lleber und zwei seiner Werke, von Holland. Anz. V, 450. cuyo u. cujo, eigenthüml. Gebrauch. IV, 467. - Cyklische Methode. II, 187. Cyrano de Bergerdi, ancien écrivain comique franç. IV, 299. D. Da, de, di, do, du, Wurzeln mit ihren Dänisches Element in der altengl. Sprache. Daurat, als Anagrammatist. III, 241. daz, Formen und Gebrauch dieses Sazartikels bei Hartmann v. Aue. V, 232. Delâtre, franz. Uebersehung d. Shakspeare. I, 255. Delavigne, Sein Leben und Werke. I, 379 ff. II, 93 ff. - Enfants d'Edouard. II, 94; vergl. m. Shakspeare's Rich. III. Progr. I, 234. Vermittler der klass. und romantischen Richtung. I. 369 ff. ,,Louis XI." ib. Analyse des Stücks. II, 94 ff. - „Marino Faliero." II, 93. - Balladen. II, 93. — Wailly's Urtheil über D. II, 108. — vgl. II, 222. Delius, Beleuchtung der Tiekschen Shakspearefritik. V, 253. Dengel, Précis de l'hist. de la litt. franç. Anz. II, 226. Deutsche und Germanen, Ursprung u. Alter beider Nationalnamen. Progr. V, 443. Deutsche Alterthümer im Heliand. Progr. IV, 191. Deutsche Dichtungen, überseßt ins Franz. S. Barbieux. Deutsche Gedichte, Auswahl von Echter meyer. I, 209. Deutsche Lesebücher, angez, V, 225. Deutsche Literatur, Kunstgenius derf. im lezten Jahrh.; Vorlesungen von Griepen kerl. Anz. II, 444. Poetische Nat. Lit., Handbuch von Kurz. I, 426. Deutsche Prosa, Handbuch v. dems. ib. Geschichte der deutschenNat.-Lit.v.Hüppe. Beurth. II, 429. — Tabellar. Uebers. v. Böbel. Progr. II, 242. Deutsche Lit. in Frankreich. III, 187. f. II, 419. Deutsche Mundarten, Zur Kenntniß ders. I, 237. 243. 448. II, 88. IV, 157. V, 302 f. Deutsche Sprache, Alphabet. IV, 85. Ueber die deutsche Rechtschreibung. IV, 81 f. vergl. ib. 372 f. Dehnungsmittel der deutschen Sprache. IV, 372 f. -Uneigentl. Präpos. I, 81 f. Das bürgert. Element in derf. I, 156 f. Mißbrauch des Comparativs und Super latios. IV, 44 f. — Gebrauch d. Superlative. IV, 49.- Beiträge zur Kenntniß der Wortbildung. II, 384. Zur Lehre 52. - von der Zusammensetzung der Wörter. IV, 279. Zur deutsch. Verskunst. IV, Die deutsche Verskunst auf ihre musikal. Grundlagen zurückgeführt. V, 433 f. Das latein. Element in ders. III, 33. Das euphon. Moment in ders. III, 87. - Zusammenhang der deutschen Sprache mit dem Slawischen. V, 286. Deutscher Unterricht. I, 304 ff. - Progr. I, 244. Ueber d. psychol. u. national. Moment in dems. II, 364. — Behandlung der deutschen Sprache und Literat.-Gesch. auf Gymnasien. I, 239. - Ginführung der Jugend in die deutsche Lit. — Progr. III, 474.- Tagebuch des deutschen Unterrichts in der ersten Classe. Progr. III, 474. Bemerkungen über die Zurückführung deutscher Gedichte auf ihre Quellen. III, 115. — Deutsche Stilübungen und Redefertigkeit, s. Bormann. Themat. II, 9 f. 31 f. · Proben stilist. Analyse. IV, 357. — Ueber die Lectüre und schriftl. Product. in den höheren Gymn.-Classen. II, 461. Ueber metrische Behandlung d. d. Spr. in Realschulen. Progr, I, 447. Freie Redeübungen auf Gymnasien. Progr. IV, 194. — Körperl. Beredtsamkeit auf Gymnasien. Progr. IV, 196. Dichtungen des deutschen Mittelalters, 5. Bd. Beurth. I, 201. 4. Bd. II, 436. 7. Bd. V, 229. Eisteddfods der engl. Barden. I, 274 f. 482. Elisabeth, Brief der Königin, im Original- en, Endung in hochdeutschen Substantiven. Engl. Barden u. ihre Eisteddfods. I, 274f. Englische Dichter. Wit u. humour in dens. Englisches Drama, dessen Entwickelung. Englische Konjugationsformen, Grundbe- Englische Lesebücher. Angez. —S. Schüß. Englische Lexikographie. III, 427. Englische Orthoepie, Beitr. zur. I, 166 ff. Englische Sprache, Verhältniß der deutschen - Jbre Sweetness. I, 463. Vgl. III, - -- Fichte. IV,439. Briefwechsel mit Schil- Fischart. Drei unbek. Reimwerke desselben. - ---- Schubart. Trögel. Theatre franç.- Mayer. - - - - - Französische Sprache. Zur Geschichte ders. - - II, 212 f. -- - - Franz. Wörterbücher, angez. resp. beurth. -Bermeintliche, Frensdorff, De l'Allemagne moderne. Friedrichd. Gr.. — Etude sur les oeuvres Frisische Sprache, Hauptelement d. germ. Frisisches Archiv, Zeitschrift. Anz. III, 449. Fuchs. Geschichte des Schriftenthums. Futurformen in d. roman. Spr., Entste- 6. Gallicismen bei Goethe. IV, 471. Gascoigne, George, Dichter. I, 53 f. Gautier de Châtillon. Quelle der Alexan- Geibel, Eman., deutscher Dichter, gewürz Genetische Methode des schulmäß. Sprach- Genitiv, temporal., im Franz. II, 214. 443. Germania, Zeitschrift. S. Jahrbuch. Gleim, „der Milchtopf", Quelle des Ges Goethe. II, 447 f. — G. vom menschlichen |