Page images
PDF
EPUB
[blocks in formation]

Dis-moi donc ce que c'est; et puis, je me réjouirai

[blocks in formation]

Non; je veux que vous vous réjouissiez auparavant, que vous chantiez, que vous dansiez.

[blocks in formation]

Allons donc.... ( Il danse en chantant.) La lera la la¿

Ja lera la.... Que diable!

LISETT E.

Monsieur, votre fille est guérie.

SGANARELLE.

Ma fille est guérie ?

LISETTE.

Oui. Je vous amene un Médecin; mais un Médecin d'importance, qui fait des cures merveilleuses, et qui se moque des autres Médecins!

SGANARELLE.

Où est-il ?

LISETTE.

Je vais le faire entrer.

(Elle s'éloigne un moment.)

SCENE V.

SGANARELLE, seul.

Il faut voir si celui-ci fera plus que les autres.

SCENE V I.

CLITAND RE, en habit de Médecin, LISETTE, SGANARELLE.

LISETTE, à Sganarelle, en lui présentant Clitandre,

[blocks in formation]

SGANARELLE, à demi-voix.

Voilà un Médecin qui a la barbe bien jeune ?

LISETTE, de même.

La science ne se mesure pas à la barbe, et ce n'est pas par le menton qu'il est habile.

SGANARELLE, à Clitandre.

Monsieur, on m'a dit que vous aviez des remedes admirables pour faire aller à la selle?

CLITANDRE.

Monsieur, mes remedes sont différens de ceux des autres. Ils ont l'émétique, les saignées, les médecines et les lavemens; mais moi, je guéris par des paroles. par des sons, par des lettres, par des talismans et par des anneaux constellés.

LISETTE, à demi-voix, à Sganarelle.

Que vous ai-je dit?

SGANARELLE,

de même.

Voilà un grand homme !

LISETTE, haut.

Monsieur, comme votre fille est là, toute habillée, dans une chaise, je vais la faire passer ici ?

[merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small]

CLITANDRE, tatant le pouls à Sganarelle.

VOTRE fille est bien malade?

SGANARELLE.

Vous connoissez cela ici?

CLITAND R x.

Qui; par la sympathie qu'il y a entre le pere et la

fille.

SCENE VIII.

LUCINDE, LISETTE, CLITANDRE, SGANARELLE.

(Lisette amene Lucinde, et la fait asseoir dans un fauteuil.)

LISETTE, à Clitandre, en lui montrant une chaise auprès du fauteuil de Lucinde, et sur laquelle il s'assied.

TENEZ, Monsieur, voilà une chaise auprès d'elle.

(A demi-voix, à Sganarelle.) Allons laissez-les là tous deux.

SGANARELLE, de même.

Pourquoi? je veux demeurer là.

LISETTE, de même.

Vous moquez-vous? Il faut s'éloigner.... (Sganarelle et Lisette s'éloignent.) Un Médecin a cent choses à demander, qu'il n'est pas honnête qu'un homme entende!

CLIT ANDRE, à demi-voix, à Lucinde.

Ah! Madame, que le ravissement où je me trouve est grand, et que je sais peu par où vous commencer mon discours! Tant que je ne vous ai parlé que des yeux, j'avois, ce me sembloit, cent choses à vous dire; et, maintenant, que j'ai la liberté de vous parler de la façon que je souhaitois, je demeure interdit, et la grande joie où je suis étouffe toutes mes paroles.

LUCINDE, de même.

Je puis vous dire la même chose; et je sens, comme

« PreviousContinue »