Se noya dès le port, allant à l'Amérique ; Que lui-même il voulut enter; Et, pleurés du vieillard, il grava sur leur marbre Les Voleurs et l'Âne. Pour un âne enlevé deux voleurs se battaient : Et que nos champions songeaient à se défendre, Qui saisit maître aliborona. Parole de Socrate. Socrate un jour faisant bâtir, Chacun censurait son ouvrage : L'un trouvait les dedans, pour ne lui point mentir, L'autre blâmait la face, et tous étaient d'avis Telle qu'elle est," dit-il, "elle pût être pleine!" Le bon Socrate avait raison De trouver pour ceux-là trop grande sa maison. a Aliboron. Expression comique que La Fontaine a prise de Rabelais pour désigner un âne. 289 BOILEAU. [Voyez dans l'Introduction les remarques sur l'ordre chronologique de nos extraits du dix-septième siècle.] FRAGMENTS DE LA SATIRE DE L'HOMME. De tous les animaux qui s'élèvent dans l'air, Bois, prés, champs, animaux, tout est pour son usage, Il est vrai, de tout temps la raison fut son lot; Que rien ne peut troubler, qu'aucun désir n'enflamme, Or cette égalité dont se forme le sage, Qui jamais moins que l'homme en a connu l'usage? a Cette satire est tout à fait dans le goût de Perse et marque un philosophe chagrin qui ne peut souffrir les vices des hommes. Cet animal, tapi dans son obscurité, Jouit, l'hiver, des biens conquis durant l'étéa. Mais l'homme, sans arrêt dans sa course insensée, Voilà l'homme, en effet: il va du blanc au noir; Il condamne au matin ses sentiments du soir; Importun à tout autre, à soi-même incommode, Il change à tous moments d'esprit comme de mode: Il tourne au moindre vent, il tombe au moindre choc, Aujourd'hui dans un casque, et demain dans un froc. Cependant, à le voir, plein de vapeurs légères, Soi-même se bercer de ses propres chimères, Lui seul de la nature est la base et l'appui, Et le dixième ciel ne tourne que pour lui. ■ Imitations: "Parvula (nam exemplo est) magni formica laboris Quæsitis sapiens."- "Les vers que Boileau a imités d'Horace sont supérieurs à l'original; on regrette pourtant, dans les vers français, ce trait sur la fourmi: Haud ignara ac non incauta futuri, qui n'est ignorante ni imprévoyante de l'avenir."-TISSOT. b"............quid, mea cum pugnat sententia secum; Quod petiit, spernit; repetit quod nuper omisit; Estuat, et vitæ disconvenit ordine toto; Diruit, ædificat, mutat quadrata rotundis?"-HORACE, Ep. I. 1. De tous les animaux il est, dit-il, le maître.- L'ours a peur du Tiennent, comme un forçat, son esprit à la chaîne. a Il serait possible que ces deux vers et la fable des Abeilles, de Mandeville, eussent donné naissance à la fable du Marseillais et du Lion, où l'on trouve ces vers si plaisants: "Un jour un Marseillois, trafiquant en Afrique, Comme il se promenait dans le fond d'un vallon, Tu veux donc qu'aujourd'hui de souper je me passe ? Si tu peux me prouver qu'il est contre les lois Que le soir un lion soupe d'un Marseillois." "-VOLTAIRE. b Imitation: "Mane, piger, stertis: surge, inquit Avaritia. Eia, Surge. Negas; instat: Surge, inquit. Non queo. Surge: Tolle recens primus piper e sitiente camelo; Verte aliquid; jura..."-PERS. Sat. V. N'importe, lève-toi.-Pour quoi faire, après tout?- Il faut souffrir la faim et coucher sur la dure; Parmi les tas de blé vivre de seigle et d'orge; Dans le sein du repos, vient le prendre à main-forte, Se faire estropier sur les pas des Césars; Tout beau, dira quelqu'un, raillez plus à propos : Ce vice fut toujours la vertu des héros. Quoi donc à votre avis, fut-ce un fou qu'Alexandre? Qui? cet écervelé qui mit l'Asie en cendre? Ce fougueux l'Angeli, qui, de sang altéré, Maître du monde entier, s'y trouvait trop serréc? a Fameux joueur dont il est fait mention dans Regnier. b L'Angeli, né d'une famille noble mais pauvre, suivit le prince de Condé dans ses campagnes de Flandres comme valet d'écurie. De retour en France, le prince présenta l'Angeli au Roi, qui charmé des saillies de son esprit l'attacha à son service en qualité de fou. "Unus Pellæo juveni non sufficit orbis : Estuat infelix angusto limite mundi."-Juv. Sat. X. |