Page images
PDF
EPUB

diamant. On l'accufe de l'avoir pris. Il aura demain la queftion, où il fera tourmenté jusqu'à ce qu'il confeffe avoir fait le vol; et toutefois la perfonne qui en eft l’auteur, eft une femme de chambre favorite qu'on n'óferoit foupçonner.

Ah! Seigneur Afmodée, dit Léandro, rendez, je vous prie, fervice à cet Ecuyer. Son innocence m'intéreffe pour lui. Dérobez-le, par votre pouvoir, aux injustes et cruels fupplices qui le menacent. Il mérite queVous n'y penfez pas, Seigneur Ecolier, interrompit le Diable: pouvez-vous demander que je m'oppose à une action inique, et que j'empêche un innocent de périr? C'eft prier un procureur de ne pas ruiner une veuve et un orphelin. i

Oh! s'il vous plaît, ajouta-t-il, n'exigez pas de moi que je faffe quelque chofe qui foit contraire à mes intérêts, à moins que vous n'en tiriez un avantage confidér. able. D'ailleurs, quand je voudrois délivrer ce prifonnier, le pourrois-je? Comment donc, repliqua Zambullo, eft ce que vous n'avez pas la puiffance d'enlever un homme de la prison? Non certainement, repartit le Boiteux. : Si vous aviez lu l'Enchiridion, ou Albert le Grand, vous fauriez que je ne puis, non plus que mes confrères, mettre un prifonnier en liberté. Moi-même fi j'avois le mal: heur d'être entre les griffes de la Juftice, je ne pourrois m'en tirer qu'en finançant.

Dans la chambre prochaine, du même côté, loge un Chirurgien convaincu d'avoir, par jaloufie, fait à fa femme une faignée comme celle de Séneque. Il a eu 'aujourd'hui la queflion, et après avoir confeffé le crime dont on l'accufoit, il à déclaré que depuis dix ans, il s'eft fervi d'un moyen affez nouveau pour fe faire des pratiques. Il bleffoit la nuit les paffans avec une bayonnette, etafe fauvoit chez lui par une petite porte de derrière. Cependant le bleffé pouffoit des cris, qui attiroient les voifins á fon fecours. Le Chirurgien y accouroit lui-même comme les autres, et trouvant un homme noyé dans fan fang, il le fefoit porter dans fa boutique, où il le panfoit de la même main dont il l'avoit frappé.

Quoique ce Chirurgien cruel ait fait cette déclaration, et qu'il mérite mille morts, il ne laiife pas de se flatter qu'on lui fera grace, et c'eft ce qui pourra fort bien ar

river, parce qu'il eft parent de Madame le Remueufe de l'Infant. Outre cela, je vous dirai qu'il á chez lui une eau qui a la vertu de blanchir la peau, et de faire d'un vifage décrépit une face enfantine: et cette eau incomparable fert de fontaine de jouvence à trois Dames du Palais, qui fe font jointes eufemble pour le fauver. II compte fi fort fur leur crédit, ou fi vous voulez, fur fon eau, qu'il s'eft endormi tranquillement, dans l'efpérance qu'à fon reveil, il recevra l'agréable nouvelle de fon élargiffement.

11

J'apperçois fur un grabat, dans la même chambre, dit l'écolier, un autre homme qui dort, ce me femble aúfì, d'un fommeil paifible. Il faut que fon affaire ne foit pas bien mauvaise. Elle eft fort delicate, répondit le De mon. Ce Cavalier eft un Gentilhomme Bifcayen, qui s'elt enrichi d'un coup d'efcopette: et voici comment. y a quinze jours que, chaffant dans une forêt avec fon frère aîné, qui jouiffoit d'un revenu confidérable, il le tua par malheur, en tirant fur des perdreaux. L'heureux quiproquo pour un Cadet, s'écria Don Cléofas en riant! Oui, reprit Afmodée; mais les Collatéraux, qui voudroient bien s'approprier la fucceffion du défunt, pourfuivent en Juftice fon meurtrier, qu'ils accufent d'avoir fait le coup pour devenir unique héritier de fa famille. Il s'eft de lui-même conftitué prifonnier; et il paroit fi affligé de la mort de fon frère, qu'on ne fauroit imaginer qu'il ait eu intention de lui ôter la vie. Et n'a-t-il effectivement rien à fe reprocher là-deffus, que fon peu d'adreffe, repliqua Léandro? Non repartit le Boiteux: il n'a pas eu une mauvaise volonté. Mais lorsqu'un fils aîné poffede tout le bien d'une maifon, je ne lui confeille pas de chaffer avec fon cadet.

F 3

AVENTURES DE TELEMAQUE.

FILS D'ULYSSE.

LIVRE PREMIER.

[ocr errors]

Télémaque conduit par Minerve, fous la figure de Mentor, aborde, après un naufrage, dans l'ile de la Déeffe Calypfo, qui regrettoit encore le départ d'Ulyffe. La Déeffe le reçoit favorablement, conçoit de la paffion pour lui, lui offre l'immortalité, et lui demande fes aventures. lui raconte fon voyage à Pylos, et à Lacedemone; fon naufrage fur la côte de Sicile; le péril où il fut d'être immolé aux manes d'Anchife, le fecours que Mentor et lui donnèrent à Acefe dans une incurfion de barbares, et le Join que ce Roi eut de reconnoitre ce fervice, en leur donnant un vaiffeau Tyrien pour retourner en leur pays.

ALYPSO ne pouvoit fe confoler du départ

Cd'Ulyffet. Dans la douleur elle fe trouvoit

malheureufe d'être immortelle. Sa grotte ne résonnoit "plus de fon chant. Les nymphes, qui la fervoient, n'ôfoient lui parler. Elle fe promenoit fouvent feule fur les gazons fleuris, dont un printeins éternel bordoit fon

+ Calypfo, Déeffe, fille d' Atlas et de Thétis, étoit Reine de P'ile Ogygie, où elle reçut Ulyffe après fon naufrage. Son nom vient du verbe xxÚT cacher, et fignifie Déeffe du fecret; ce qui marque, ou qu' Ulyffe, s'eft encore perfe&ionné thez Calypfo dans l'art de diffimuler, qu'il poffedoit déjà; ou fimplement, qu'il y eft demeuré caché long-tems, fans qu'on fut ce qu'il étoit devenu.

Ulyffe, fils de Laérte et d'Anticlée, étoit Roi d'Ithaque. Il époufa Penelope fille d'Icare, dont il eut Télémaque. Auprès le fiége de Troie, i erra dix ans fur les mers, avant que de revoir fa patrie; et ce fut dans ce voyage qu'une tempête le jetta contre les rochers de l'île Ogygie. Calypfo Py retint Jept ans, fouhaitant de l'avoir pour mari; mais un ordre fupérieur l'ayant obligée de le renvoyer, elle ne pouvoit fe confoler de fon départ, dont elle attribuoit l'ordre à la jalousie des autres Dieux. Homere, Odyff. liv. 5.

ile *. Mais ces beaux lieux, loin de modérer fa douleur, lui fefoient rapeller le trifte fouvenir d'Ulyffe, qu'elle y avoit vu tant de fois auprès d'elle. Souvent elle demeuroit immobile fur le rivage de la mer, qu'elle arrofoit de fes larmes, et elle étoit fans ceffe tournée vers le côté où le vaiffeau d'Ulyffe, fendant les ondes, avoit difparu à fes yeux. Tout à coup elle apperçut les débris d'un navire qui venoit de faire naufrage, des bancs de rameurs mis en pieces, des rames écartées ça et là fur le fable, un gouvernail, un mât des cordages flotant fur la côte. Puis elle découvrit de loin deux hommes, dont l'un paroiffoit âgé; l'autre, quoique jeune reffembloit à Ulyffe. Il avoit fa douceur et fa fiérté, avec fa taille et fa démarche majestueuse. La Déeffe comprit que c'étoit Télémaque fils de ce héros; mais quoique les Dieux furpaffent de loin en connoiffance tous les hommes, elle ne put découvrir qui étoit cet homme vénérable, dont Télémaque étoit accompagné. C'est que les Dieux fupérieurs, cachent aux inferieurs tout ce qu'il leur plait; et Minerve, qui accompagnoit Télémaque fous la figure de Mentor †, ne vouloit pas être connue de Calypfo. Cependant Calypfo fe réjouiffoit d'un naufrage, qui mettoit dans fon ile le fils d'Ulyffe fi femblable à fon père. Elle s'avance vers lui, et fans

*L'ile Ogygie, appellée auffi Gaulos, eft un peu au deffus de Melite ou Malte, entre le rivage d'Afrique et le promontoire de Sicile appellé Pachine. Il ne faut pas la confondre avec l'ile de Caude ou Gaude, qui eft voifine de Crete.

+ Mentor étoit un des amis d'Homere, qui, pour éternifer fon nom, l'a placé dans l'Odyffée par reconnoiffance, parce qu'étant abordé à Ithaque à fon retour d'Efpagne, et fe trouvant fort incommode d'une fluxion fur les yeux, qui l'empêcha de continuer fon voyage, il fut reçu chez ce Mentor qui prit beaucoup de foin de lui. Homere en fait un des plus fideles amis d'Ulyffe, et celui à qui, en s'embarquant pour Troie, il avoil confié le foin de fa maison. L'auteur de Télémaque continue la même fiction; et comme cet ouvrage étoit deftiné à l'inflruction du Duc de Bourgogne, dont il étoit précepteur, il dit que Mentor étoit Minerve elle-même deguifée four la forme de ce vieillard, pour donner plus de poids à fes préceptes qui font dignes en effet de la plus barte fagefe...

faire femblant de favoir qu'il eft: D'où vous vient, lui dit-elle, cette témérité d'aborder en mon ile? Sachez, jeune étranger, qu'on ne vient point impunément dans mon empire. Elle tâchoit de couvrir, fous ces paroles menaçantes, la joie de fon coeur, qui éclatoit malgré ellefur fon vifage.

Télémaque lui répondit: O vous: qui que vous foyez, mortelle ou Déeffe, (quoiqu' à vous voir on ne puiffe vous prendre que pour une Divinité), feriez vous infenfible au nialheur d'un fils, qui, cherchant fon père à la merci des vents et des flots, a vu brifer fon navire contre vos rochers? Quel est donc votre père' que vous cherchez? reprit la Déeffe. I fe nomme Ulyffe, dit Télémaque. C'est un des rois qui ont, après un fiège de dix ans, renverfé la fatneufe Troie. Son nom fut célèbre dans toute la Grece, et dans toute l'Afie, par sa valeur dans les combats, et plus encore par fa fageffe dans les confeils. Maintenant errant dans toute l'étendue des mers il parcourt tous les écueils les plus terribles. Sa patrie femble fuir devant lui. Penelope fa femme, et moi qui fuis fon fils, nous avons perdu l'efpérance de le revoir. Je cours avec les mêmes dangers que lui, pour apprendre où il eft: mais, que dis-je! peut-être qu'il est maintenant enfeveli dans les profonds abymes de la mer. Ayez pitié de nos malheurs; et fi vous favez, ô Déeffe, ce que les deftinées ont fait pour fauver ou pour perdre Ulyffe, daignez en inftruire fon fils Télémaque.

Calypfo étonnée et attendrie de voir dans une fi vive jeuneffe tant de fageffe et d'éloquence, ne pouvoit raffafier les yeux en le regardant, et elle demeuroit en filence. Enfin elle lui dit: Télémaque, nous vous apprendrons ce qui eft arrivé à votre père, mais l'hiftoire en eft longue. 11 eft tems de vous délaffer de tous vos travaux. Venez dans ma demeure, où je vous recevrai comme mon fils. Venez, vous ferez ma confolation dans cette folitude, et je ferai votre bonheur, pourvu que vous fachiez en jouir.

Télémaque fuivoit la Déeffe environnée d'une foule de jeunes nymphes, au deffus defquelles elle s'élevoit de toute fa tête, comme un grande chêne dans une forêt éJeve fes branches épaiffes au deffus de tous les arbres qui l'environnent. Il admiroit l'éclat de fa l eauté, la riche

« PreviousContinue »