A French Grammar for Schools and Colleges: Together with a Brief Reader and English Exercises |
From inside the book
Results 1-5 of 62
Page 28
... tell . ramasser [ ramase ] , to pick up , collect . rencontrer [ rakɔ̃tre ] , to meet . Robert [ robɛ : r ] , Robert . route [ rut ] , f . , way . rue [ ry ] , f . , street . en route [ ã rut ] , on the way . EXERCISE IX . A. Je ramasse ...
... tell . ramasser [ ramase ] , to pick up , collect . rencontrer [ rakɔ̃tre ] , to meet . Robert [ robɛ : r ] , Robert . route [ rut ] , f . , way . rue [ ry ] , f . , street . en route [ ã rut ] , on the way . EXERCISE IX . A. Je ramasse ...
Page 57
... tell . dormir [ dormi : r ] , to sleep . figure [ figy : r ] , f . , face . gilet [ 3ilɛ ] , m . , vest , waistcoat . tout de suite [ tu də sчit ] , at once . à l'instant [ a 1 estã ] , at once , in- stantly . prêt [ prɛ ] , ready ...
... tell . dormir [ dormi : r ] , to sleep . figure [ figy : r ] , f . , face . gilet [ 3ilɛ ] , m . , vest , waistcoat . tout de suite [ tu də sчit ] , at once . à l'instant [ a 1 estã ] , at once , in- stantly . prêt [ prɛ ] , ready ...
Page 82
... tell ' ( irreg . ) , and of voir , ' to see ' ( irreg . ) . I say , etc. I see , etc. je dis [ di ] . tu dis [ di ] . il dit [ di ] . nous disons [ dizɔ̃ ] . vous dites [ dit ] . ils disent [ di : z ] . je vois [ vwa ] . tu vois [ vwa ] ...
... tell ' ( irreg . ) , and of voir , ' to see ' ( irreg . ) . I say , etc. I see , etc. je dis [ di ] . tu dis [ di ] . il dit [ di ] . nous disons [ dizɔ̃ ] . vous dites [ dit ] . ils disent [ di : z ] . je vois [ vwa ] . tu vois [ vwa ] ...
Page 90
... tell you ? What is it ? usually qu'est - ce qui ?, and usually ce qui ( ce que , etc. ) : What has interested you ? I do not know what struck me . Tell me what you desire . 5. Quoi ? = ' what ? ' stands regularly after a preposition ...
... tell you ? What is it ? usually qu'est - ce qui ?, and usually ce qui ( ce que , etc. ) : What has interested you ? I do not know what struck me . Tell me what you desire . 5. Quoi ? = ' what ? ' stands regularly after a preposition ...
Page 92
... tell me by whom the Sainte - Chapelle was built ? 10. Which of those buildings is the Hôtel - Dieu ? 11. Do you know what the Hôtel - Dieu is ? 12. What is the name of that large church in front of us ? 13. Which is the more ancient of ...
... tell me by whom the Sainte - Chapelle was built ? 10. Which of those buildings is the Hôtel - Dieu ? 11. Do you know what the Hôtel - Dieu is ? 12. What is the name of that large church in front of us ? 13. Which is the more ancient of ...
Other editions - View all
Common terms and phrases
acheté adjective adverb aller amis arrivé autre avait avez Avez-vous avoir beau bien bonne C'est cent centimes cher clause condl courir definite article denote deux dire direct object donn donner Elle enfants English Est-ce été être EXERCISE faire fait father faut feminine fini finir fleurs fois forms français France French frère friends grand heures homme impf impve indic infinitive j'ai Jean Bart jour king l'autre leçon livres maison maître marquis de Carabas mieux monsieur n'est noun one's Paris parle Past Def past definite past indef past participle père petit plume plural pommes preposition pres pron pronoun qqch Qu'est-ce qu'il qu'on quoi rien s'en s'il singular sœur sommes sous speak subj subjunctive sur la table temps tenses tête tout trois vend vendre venir verb voici voilà voir Voulez-vous vowel
Popular passages
Page 438 - Mais vous naissez le plus souvent } .. Sur les humides bords des royaumes du vent. La nature envers vous me semble bien injuste. — Votre compassion, lui répondit l'arbuste, Part d'un bon naturel ; mais quittez ce souci ; Les vents me sont moins qu'à vous redoutables ; Je plie et ne romps pas. Vous avez jusqu'ici Contre leurs coups épouvantables Résisté sans courber le dos; Mais attendons la fin.
Page 96 - Onze. 12. Douze. 13. Treize. 14. Quatorze. 15. Quinze. 16. Seize. 17. Dix-sept. 18. Dix-huit. 19. Dix-neuf. 20. Vingt. 21. Vingt et un.
Page 438 - Le chêne un jour dit au roseau : « Vous avez bien sujet d'accuser la nature ; Un roitelet pour vous est un pesant fardeau ; Le moindre vent qui d'aventure Fait rider la face de l'eau. Vous oblige à baisser la tête ; Cependant que mon front, au Caucase pareil, Non content d'arrêter les rayons du soleil, Brave l'effort de la tempête.
Page 409 - Alors, d'une chose à l'autre, M. Hamel se mit à nous parler de la langue française, disant que c'était la plus belle langue du monde, la plus claire, la plus solide; qu'il fallait la garder entre nous et ne jamais l'oublier, parce que, quand un peuple tombe esclave, tant qu'il tient bien sa langue, c'est comme s'il tenait la clef de sa prison.
Page 397 - Et, quand il fut retourné à son travail, de temps en temps il levait les yeux, et regardait ces oiseaux, qui allaient et venaient portant la nourriture à leurs petits. Or, voilà qu'au moment où l'une des mères rentrait avec sa becquée, un vautour la saisit, l'enlève ; et la pauvre mère, se débattant vainement sous sa serre, jetait des cris perçants. A cette vue, l'homme qui travaillait sentit son âme plus troublée qu'auparavant : car, pensait-il, la mort de la mère, c'est la mort des...
Page 431 - Allons enfants de la Patrie Le jour de gloire est arrivé ! Contre nous de la tyrannie L'étendard sanglant est levé...
Page 398 - Et après un peu de temps il entendit un léger cri, et il aperçut la seconde mère rapportant en hâte la nourriture qu'elle avait recueillie, et elle la distribua à tous les petits indistinctement, et il y en eut pour tous, et les orphelins ne furent point délaissés dans leur misère. Et le père, qui s'était défié de la Providence , raconta le soir à l'autre père ce qu'il avait vu.
Page 395 - Dieu n'a fait ni petits ni grands, ni maîtres ni esclaves, ni rois ni sujets : il a fait tous les hommes égaux. Mais, entre les hommes, quelques-uns ont plus de force ou de corps, ou d'esprit, ou de volonté, et ce sont ceux-là qui cherchent à s'assujettir les autres, lorsque l'orgueil ou la convoitise étouffent en eux l'amour de leurs frères.
Page 410 - De temps en temps quand je levais les yeux de dessus ma page, je voyais M. Hamel immobile dans sa chaire et fixant les objets autour de lui, comme s'il avait voulu emporter dans son regard toute sa petite maison d'école . . . Pensez! depuis quarante ans, il était là à la même place, avec sa cour en face de lui et sa classe toute pareille. Seulement les bancs, les pupitres s'étaient polis, frottés par l'usage; les noyers de la cour avaient grandi, et le houblon qu'il avait planté lui-même...