First Book in French |
From inside the book
Results 1-5 of 50
Page ix
... Infinitives ; Participles ; Verbs of going and coming ; Adjectives 9. Les saisons . Comparison of Adjectives ; Endings of Present Tense 10. Le départ . Irregular Comparison ; Imperfect Indicative ; Forma- tion of Adverbs . 26 26 333836 ...
... Infinitives ; Participles ; Verbs of going and coming ; Adjectives 9. Les saisons . Comparison of Adjectives ; Endings of Present Tense 10. Le départ . Irregular Comparison ; Imperfect Indicative ; Forma- tion of Adverbs . 26 26 333836 ...
Page x
... Infinitive . Review Exercise 182 39. Le retour de l'enfant prodigue . Use of Present Participle . 190 40. Le cèdre du Liban . Irregular Verbs ; Use of Past Participle 41. La perruque de Bois - Doré . Idioms ; Impersonal Verbs 42. L ...
... Infinitive . Review Exercise 182 39. Le retour de l'enfant prodigue . Use of Present Participle . 190 40. Le cèdre du Liban . Irregular Verbs ; Use of Past Participle 41. La perruque de Bois - Doré . Idioms ; Impersonal Verbs 42. L ...
Page 8
... in life . - Passy distinguishes two pronunciations of this letter , one uvular , the other lingual . ti medial [ si ] Often has sound of s 8 FIRST BOOK IN FRENCH Les langues Infinitives; Participles; Verbs of going and coming; Adjectives.
... in life . - Passy distinguishes two pronunciations of this letter , one uvular , the other lingual . ti medial [ si ] Often has sound of s 8 FIRST BOOK IN FRENCH Les langues Infinitives; Participles; Verbs of going and coming; Adjectives.
Page 9
... infinitives in -er ; in most words of more than one syllable in -er , except amer , cancer , cuiller , enfer , hiver ; in all words in -ier except hier , fier ( proud ) ; in monsieur , messieurs . 14. Linking of Words ( Liaison ) ...
... infinitives in -er ; in most words of more than one syllable in -er , except amer , cancer , cuiller , enfer , hiver ; in all words in -ier except hier , fier ( proud ) ; in monsieur , messieurs . 14. Linking of Words ( Liaison ) ...
Page 30
... infinitive is often not to be translated into English . 2 que , used as a relative pronoun here means which or that . 3 m ' is for me , meaning me or to me . It usually comes before the verb . 4 se , reflexive , here means themselves ...
... infinitive is often not to be translated into English . 2 que , used as a relative pronoun here means which or that . 3 m ' is for me , meaning me or to me . It usually comes before the verb . 4 se , reflexive , here means themselves ...
Contents
1 | |
7 | |
10 | |
15 | |
21 | |
44 | |
50 | |
54 | |
152 | |
162 | |
168 | |
190 | |
214 | |
220 | |
226 | |
232 | |
62 | |
68 | |
74 | |
89 | |
96 | |
98 | |
132 | |
142 | |
245 | |
252 | |
258 | |
266 | |
281 | |
325 | |
359 | |
Other editions - View all
Common terms and phrases
2D CONJ adjective adverb agree allé aloud and translate Answer in French Avez-vous back beautiful begin blanks and read book clause compound compound tenses conditional Conjugate conjugation conjunctive demain direct object endings English Est-ce Faust feminine Fill in blanks first follow followed following examples following sentences Give good heures imperative imperfect IMPF indefinite infinitive irregular verbs j'ai Jeanne d'Arc know last Learn LEÇON left lesson Louvre Madame de Sévigné make Marie Stuart meaning means Monsieur musée musée de Cluny name negative never noun one's order PAST DEF past definite past participle pluperfect plur preceded preposition PRES present indicative promener pronoun pronounced Qu'est-ce Read aloud reflexive pronoun reflexive verbs require rule same speak stem subj subject subjunctive take things think time translate the following translated travaille used usually Victor Hugo vowel word work write year
Popular passages
Page 137 - La Cigale et la Fourmi. La cigale , ayant chanté Tout l'été, Se trouva fort dépourvue Quand la bise fut venue : Pas un seul petit morceau De mouche ou de vermisseau.
Page 137 - Se trouva fort dépourvue Quand la bise fut venue : Pas un seul petit morceau De mouche ou de vermisseau. Elle alla crier famine Chez la fourmi sa voisine, La priant de lui prêter Quelque grain pour subsister Jusqu'à la saison nouvelle « Je vous paierai, lui dit-elle, Avant l'août, foi d'animal, Intérêt et principal.
Page 251 - Si vous croyez que je vais dire Qui j'ose aimer, Je ne saurais, pour un empire, Vous la nommer.
Page 104 - Monsieur le maréchal, lisez, je vous prie, ce petit madrigal, et voyez si vous en avez jamais vu un si impertinent : parce qu'on sait que depuis peu j'aime les vers, on m'en apporte de toutes les façons.
Page 104 - Le maréchal, après avoir lu, dit au Roi : ' Sire, Votre Majesté juge divinement bien de toutes choses ; il est vrai que voilà le plus sot et le plus ridicule madrigal que j'aie jamais lu.
Page 244 - Le ciel est noir, la terre est blanche ; — Cloches, carillonnez gaîment ! — Jésus est né ; — la Vierge penche Sur lui son visage charmant. Pas de courtines festonnées Pour préserver l'enfant du froid ; Rien que les toiles d'araignées Qui pendent des poutres du toit.
Page 54 - ... 7 sept 8 huit 9 neuf 10 dix 11 onze 12 douze 13 treize 14 quatorze 15 quinze 16 seize 17 dix-sept 18 dix-huit 19 dix-neuf 20 vingt...
Page 240 - J'étais seul près des flots, par une nuit d'étoiles. Pas un nuage aux cieux, sur les mers pas de voiles. Mes yeux plongeaient plus loin que le monde réel. Et les bois, et les monts, et toute la nature, Semblaient interroger dans un confus murmure Les flots des mers, les feux du ciel.
Page 240 - A voix haute, à voix basse, avec mille harmonies, Disaient, en inclinant leurs couronnes de feu ; Et les flots bleus, que rien ne gouverne et n'arrête, Disaient, en recourbant l'écume de leur crête, — C'est le Seigneur, le Seigneur Dieu ! (HUGO) GENERAL RULES OF NEGATION (continue^ 497.