Page images
PDF
EPUB

noitre, generalement parlant, les, ders; for Example for the genres: par Exemple, pour le Singular,

Singulier,

[blocks in formation]

repêter dans la fuite du difcours) nos Grammairiens François ont encore jugé a propos de fe conformer un peu aux Latins en donnant au moins deux genres à nos adjectifs; par Exemple, nous difons au fingulier, bon homme, pour un mafculin & bonne femme pour un feminin, & au plurier bons hommes pour le mafculin, & bonnes femmes, pour le feminin. D'où il fuit que not Adjectifs ont quatre variations; deux pour le genre mafculin, & deux pour le genre feminin, fçavoir, fingulier & plurier mafculins; comme vous le voyés dans l'Exemple de bon, bons, pour le mafculin; & de bonne, bonnes, pour le feminin.

Si donc un fubftantif mafculin eft au plurier, il faut mettre fon adjectif au mafculin plurier; & fi le fubftantif feminin eft au fingulier, il faut mettre fon adjectif au feminin fingulier; & ainfi du refte fuivant la Regle: Il faut que le fubftantif & l'adjectif s'accordent en genre en nombre en Cas.

Voici quelques Regles affés generales pour diftinguer les genres des fubftantifs qui fervent à exprimer les chofes inanimées.

1. Generalement parlant les Noms fubftantifs mafculins ou neutres en Latin, font mafcu

lins

peat in the chain of a discourse) our French Grammarians have yet thought fit to conform themfelves a little to the Latins, by giving at least two genders to our adjectives; for Example we fay in the fingular, bon homme, (good man) for the mafculine, and bonne femme,(good woman) for the feminine: and in the plural bons hommes (good men) for the mafculine, and bonnes femmes (good women) for the feminine. Whence it follows that our Adjectives have four variations; two for the mafculine gender and two for the feminine gender to wit, the fingular and the plural masculine, as you fee it in the Example of bon, and bons, for the masculine; and of bonne, bonnes, for the feminine.

:

If then a fubftantive mafculine be in the plural, you must put its adjective in the mafculine plural; and if the fubftantive is a feminine and in the fingular; you must put its adjective in the feminine fingular, and fo forth according to the Rule: The fubftantive and the adjective muft agree in gender, number, and Čase.

Here are fome Rules general enough, to diftinguish the genders of the fubftantives which are ufed to expreff inanimate things.

1. Generaly Speaking the fubftantive Nouns, mafculine or neuter in Latin, are masculine

in

lins en François; par Exemple, in French; for Example, Table Table en François eft du genre in French is of the feminine feminin comme Tabula l'eft gender as Tabula (Table) is in en Latin. Latin.

2. Prefque tous les Noms fubftantifs qui font terminés par un e feminin & même mafculin, font du genre feminin; par Exemple, la Viteffe, la Pareffe, la Bonté, la Cruauté.

3. Prefque tous les Noms qui ont pour finales des confones muettes ou liquides, ou même des diphtongues, font masculins; par Exemple, le Coq, le Logis, le fufil, le feu.

Cette matiere fera détaillée plus amplement ci-après ou l'on traitera des genres.

[blocks in formation]
[ocr errors]

2. Almost all the fubftantive Nouns terminated by an e feminine and even mafculine are of the feminine gender; for Example, la Viteffe, Swiftness, la Pareffe, Idlene, la Bonte, Goodness, la Cruauté, Cruelty.

3. Almost all the Nouns ended by mute, or liquid confonants, and even by diphthongues, are mafculine; for Example, le Coq, the Cock, le Logis, Home, le fufil, the gun, le feu, the fire.

This fubject is to be explained more at large hereafter, where genders are to be treated of.

[blocks in formation]

ils, elles; &c. au Titre des Pro

noms.

2. Les poffeffifs marquent la poffeffion ou dépendence, d'une chofe à l'égard d'une autre, comme, mon, ma, mes, nôtre, vôtre, nos, vos, son, fa, fes; &c.

Ils font effentiellement joints à leurs fubftantifs, fans quoi ils ne fignifieroient rien ; comme, voila ma, ne fignifie rien, mais voila ma confine, fait un fens intelligible.

3. Les démonftratifs fervent à indiquer une chofe entre plufieurs, & ne fignifient rien non plus, à moins qu'ils ne foient joints à un nom, ou à un adverbe de lieu; par Exemple, cet homme eft haut; lequel? celui-ci. Cette femme eft belle. Laquelle? celle-ci.

fhe; they; &c. at the Title of the Pronouns.

2. The poffeffives expreff the poffeffion or dependency of one thing in respect to another, as, my, our, your, his, her, &c.

They are effentialy united to their fubftantives; without which they should fignify nothing; as, there is my, fignifies nothing; but there is my coufin, make an intelligible fenfe.

3. The, demonstratives ferve to indicate one thing amongst many, and fignify nothing neither, unless they are joined with a noun, an adverb of place; for Example, that man is tall; which? this here? that woman is handsome. Which? this here.

or with

4. The relatives express a relation or refpect to a fubstantive that hath preceded in

4. Les relatifs marquent un raport ou relation à un fubstantif qui a précédé dans la même phrafe ou dans le dis--the fame phrase, or in the discours; par Exemple, voila mon Frere, qui vous accompaguera. Frere eft le fubftantif, dont qui eft le relatif. Lequel, laquelle, &c. font auffi des relatifs.

5. Les Pronoms abfolus, comme le mien, le tien, le nôtre, &c. fignifient quelque chofe d'eux-mêmes, & vous exemptent de repeter le Nom fubftantif, qui a précédé dans le difcours; par Exemple, le

quel

courfe; for Example, there is my Brother who will accompany you, Brother is the fubstantive, whereof who is the relative. Which,the which,that, c. are are also relatives,

5. The abfolute Pronouns, as mine, thine, ours, &c. fignify fomething of themselves, and save to you the repeating of the Noun fubftantive that has preceded in the difcourfe; for Example, which of these two

books

[blocks in formation]

books pleases you the most ? yours. Books is the fubftantive, whereof yours is the pronoun abfolute.

The relative, who, used in the fenfe of whofoever, is also abfolute; for Example, who loves

me let him follow me. Whofoever will go to his house, is not my friend. Who and whofoever understand here perfon, they are then in an abso lute fenfe.

Of the Verb.

[blocks in formation]
« PreviousContinue »