Page images
PDF
EPUB

PERSONNAGES chantans au deuxième acte.

LIDIE.

ARSINE, confidente de Lidie.

BERGERS ET BERGERES.

UNE BERGERE.

UN BERGER.

UN AUTRE BERGER.

BELUS.

Rois captifs, et Soldats de la fuite de Bélus.

APOLLON.

Les neuf Muses.

PERSONNAGES danfans au deuxième acte.

BERGERS ET BERGERES.

[blocks in formation]

Le théâtre représente le bocage des Mufes. Les deux côtés du théâtre font formés des deux collines du Parnaffe: des berceaux entrelacés de lauriers et de fleurs règnent fur le penchant des collines; au-deffous font des grottes percées à jour, ornées comme les berceaux dans lefquelles font des bergers et bergères ; le fond eft compose de trois grands berceaux en architecture.

[ocr errors]

LIDIE, ARSINE, BERGERS et BERGERES.

LIDI E.

Ou 1, parmi ces bergers aux Mufes confacrés,

Loin d'un tyran fuperbe et d'un amant volage,
Je trouverai la paix, je calmerai l'orage
Qui trouble mes fens déchirés.

ARSIN E.

Dans ces retraites paisibles

Les Mufes doivent calmer

Les cœurs purs, les cœurs fenfibles,

Que la cour peut opprimer.

Cependant vous pleurez; votre ceil en vain contemple Ces bois, ces nymphes, ces pafteurs ;

De leur tranquillité fuivez l'heureux exemple.

LÍ DIE.

La Gloire a vers ces lieux fait élever fon temple,

La honte habite dans mon cœur !

La Gloire en ce jour même,au plus grand roi du monde Doit donner de fes mains un laurier immortel;

Belus va l'obtenir.

ARSIN E.

Votre douleur profonde

Redouble à ce nom fi cruel.

LIDIE.

Bélus va triompher de l'Afie enchaînée ;
Mon cœur et mes Etats font au rang des vaincus.
L'ingrat me promettait un brillant hymenée ;
Il me trompait du moins; il ne me trompe plus,
Il me laiffe; je meurs, et meurs abandonnée !

ARSIN E.

Il a trahi vingt rois;

il trahit vos appas:

Il ne connaît qu'une aveugle puiffance.

LIDI E.

Mais, vers la Gloire il adreffe fes pas; Pourra-t-il fans rougir foutenir ma présence?

ARSINE.

Les tyrans ne rougiffent pas.

LIDIE.

Quoi, tant de barbarie avec tant de vaillance!
O Mufes, foyez mon appui;
Secourez-moi contre moi-même ;
Ne permettez pas que j'aime,
Un roi qui n'aime que lui.

LES BERGERS ET LES BERGER ES, confacrés aux mufes, fortent des antres du Parnaffe, au fon des inftrumens champêtres.

LIDI E aux Bergers.

VENEZ, tendres Bergers, vous qui plaignez mes larmes,

Mortels heureux, des Mufes infpirés, Dans mon cœur agité répandez tous les charmes De la paix que vous célébrez.

LES BERGERS EN CHOEUR.

Oferons-nous chanter fur nos faibles mufettes,
Lorfque les horribles trompettes
Ont épouvanté les échos ?

[blocks in formation]

Que veulent donc tous ces héros?
Pourquoi troublent-ils nos retraites?

LIDIE.

Au temple de la Gloire ils cherchent le bonheur.

LES BERGER S.

Il eft aux lieux où vous êtes,
Il eft au fond de notre cœur.

[blocks in formation]

Vers ce temple, où la mémoire

Confacre les noms fameux,

Nous ne levons point nos yeux;

Les Bergers font affez heureux

Pour voir au moins que la Gloire

N'eft point faite pour eux.

(on entend un bruit de timbales et de trompettes. )

CHOEUR DE GUERRIERS qu'on ne voit pàs encore.
La guerre fanglante,

La mort, l'épouvante
Signalent nos fureurs.
Livrons-nous un paffage,
A travers le carnage,

Au faîte des grandeurs.

PETIT CHOEUR DE BERGERS.

Quels fons affreux, quel bruit fauvage! O Muses, protégez nos fortunés climats.

UN BERGER.

O Gloire dont le nom femble avoir tant d'appas, Serait-ce là votre langage?

BELUS paraît fous le berceau du milieu, entouré de fes guerriers; il eft fur un trône porté par huit rois enchaînés.

BELU S.

Rois qui portez mon trône, efclaves couronnés,

Que j'ai daigné choisir pour orner ma victoire ;
Allez, allez m'ouvrir le temple de la Gloire,
Préparez les honneurs qui me font destinés.
(il defcend et continue.)

Je veux que votre orgueil feconde

Les foins de ma grandeur;

« PreviousContinue »