A conversational grammar of the French language1855 |
Other editions - View all
Common terms and phrases
acheté adjective already apple Avez-vous beautiful better book brother children choisi choose chosen cloth boards conjugation country cousin David Nutt defended défendu edition employed English est-il Exercice de Conversation father fear first found French FRENCH LANGUAGE frère friend garden GERMAN LANGUAGE good GRAMMAR great happy horse house Imparfait Infinitif instance J'ai know l'ai lessons letter little lost loué Madame Mademoiselle maison Monsieur R Monsieur votre père mother my brother N'avez-vous New edition one's parlé Passé déf Passé défini placed pleasure Plur Pluriel praise praised preposition Prés Présent Indicatif Professor pronoun pronounced punis punish punished pupil read received REMARK roan same manner Sing sister small sœur soon sound speak speaking spoken subj subjunctive substantive syllable take thing think third thou thou hadst thou wouldst time to-day trouvez-vous used useful verbs vowel we have Winchester College wish word work years yesterday you not
Popular passages
Page 8 - De ces hôtes des bois , les fauvettes sont les plus nombreuses comme les plus aimables ; vives , agiles , légères et sans cesse remuées , tous leurs mouvements ont l'air du sentiment , tous leurs accents le ton de la joie , et tous leurs jeux l'intérêt de l'amour.
Page 226 - J'ai eu, I have had. Tu as eu, thou hast had. Il a eu, he has had. Nous avons eu, we have had. Vous avez eu, you have had. Ils ont eu, they have had.
Page 241 - GERMAN AND ENGLISH AND ENGLISH AND GERMAN DICTIONARY. New edition, adapted to the English Student, with great additions and improvements, by CA FEILING, DR.
Page 240 - DEUTSCHES LESEBUCH, or GERMAN READING BOOK. New edition, enlarged, improved, and adapted to the use of English Students, by DR. A. HEIMANN, Professor of German at the London University.
Page 217 - Le père méditait une réponse sage, Lorsque son fils cadet, transporté de plaisir, Après tant de travail, d'avoir pu parvenir A placer son second étage, S'écrie : " II est fini ! " Son frère, murmurant, Se fâche, et d'un seul coup détruit son long ouvrage ; Et voilà le cadet pleurant " Mon fils, répond alors le père, Le fondateur, c'est votre frère, Et vous êtes le conquérant.
Page 228 - PRESENT. fui été, I have been. tu as été, thou hast been. il a été, he has been. nous avons été, we have been. vous avez été, you have been, ils ont été, they have been.
Page 7 - ... dans les cavernes, les antres et les terriers; tout nous présente les images de la langueur et de la dépopulation. Mais le retour des oiseaux au printemps est le premier signal et la douce annonce du réveil de la nature vivante ; et les feuillages...