Page images
PDF
EPUB

Veloúde ou viloute; s. f. Falourde. Fascine dont on se

sert pour soutenir les ginge et les empêcher de tomber dans la voie ou les tailles. V. Jugnesse.

Vera; s. m.

Vi-thier; s. m.

(Hors d'usage). V. Wâde di nute.

Vif thier, dans les documents. Veine ou

roche à l'avancement qui n'a pas encore été entamée.

Viersège; s. m.

Opération par laquelle on verse l'eau puisée à la hore de l' tenne. Dreut d'viersege; droit que les exploitants devaient payer au propriétaire du fond sur lequel ils versaient l'eau d'une houillère.

Vint;

[ocr errors]

Aérage. Aller à vint, être entraîné, par exemple le herna entraîné par le poids du panier.

Vinta; s. m. Ventilateur. Petit guichet placé dans une porte (ouhe) pour régler le vent. Dovier on pau pus l' vinta so l'ouhe d'airège.

Vis' di r'lèvège; s. m. Vis de relevage pour lever les gros fardeaux dans les bures.

Visitation; s. f.

--

(Hors d'usage). Expertise que les anciens Voir-Jurés du charbonnage faisaient dans les houillères.

Visitège; s. m. - Visite ou examen de la chaîne, des paniers, etc., qui se fait toutes les semaines par le maître-ouvrier, le maréchal, etc.

[merged small][merged small][ocr errors][merged small]
[ocr errors]

Vister ou vistrer; v. a. Visser, joindre bout à bout les différentes verges de la tarière pour obtenir plus de longueur.

Vôie; s. f. Chemin fait dans les ouvrages souterrains. "Entrés dans une voie prise en stappes à la buse du bur, allante gralle, puis dans une coistresse prise en veine sur icelle gralle "

(V. J. 1776). Une voie allante tant gralle que coistresse... Voie allante tant montage que coistresse (V. J.), c'est-à-dire une voie à niveau oblique, recoupant l'inclinaison. - Charretée de houille : Ine voie di crás, ine voie di maigue, proverbe (Dict. des spots, n 1922).

Vône; s. f. — Couche de houille placée entre deux lits de pierres. Voine très valeureuse." (V. J. 1667). " Visitation faite à la voyene d'haraine (V. J. 1551). Píd de l' vóne, partie de la veine qui se trouve dans l'aval pendage ou au dessous du niveau de la bure. Tiesse dè l' vóne, partie de la veine dans l'amont pendage.

[merged small][ocr errors][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small]

Wade di fosse; s. m. Garde de fosse; homme chargé de la surveillance des ouvriers à la surface. Wade di nute ou vera, veilleur de nuit à la houillère.

[blocks in formation]

Employer des wates.

(Hors d'usage). Poids de grosse houille de

la valeur de 144 livres.

Wahai; s. m.

- Long tuyau carré fait avec des planches pour

y faire passer l'air. V. Wahi.

Wahi; v. a.

Agiter l'air pour activer la circulation du vent et chasser les gaz. Wahi les pouteure. Le flam. wayen, souffler, faire du vent.

Wahieu; s. m. aux airages de la fosse.

(Hors d'usage). Ouvrier chargé de veiller

[ocr errors]

Waidège; s. m. - (Hors d'usage). Point d'une mine où débouche l'araine; une araine wuide, a waidi ou a son waidège dans tel endroit ou à telle fosse lorsqu'elle est conduite là. Si avant qu'ils pourront xhorrer et weadir sans fraude." (V. J. 26 juil. 1473). Disoient que leur heraine astoit boutée, trenchie et weadante endis lieux. (V. J. 1552). Avoit rendu prieses sy long et si large qu'ils soy poroient extendre et weadier. (V. J. 1551). Du flam. wyd, large, étendu? Cprz. wall. waidi, faire le paresseux; waide, prairie (si porminer divint les waide).

[ocr errors]
[ocr errors]
[ocr errors]

Wârdège; s. m. (Hors d'usage). Office de garde de fosse. Du flam. waren, garder.

[ocr errors]

Wason; s. m. — (Hors d'usage). Litt. gazon. I gny a ottant d'vóne qui d'wason, signifiait autrefois que la veine était abondante et qu'elle n'était pas encore entamée.

Wate; s. f.

Wère; s. f.

Boisage. V. Splinque, Stipe.

Pièce de bois qui entre dans la construction

d'une houte, qui sert à wiener les chemins, etc.

[blocks in formation]

PASQUEILLE

DI QWAREME ET CHARNEIE.

(1700 ? ).

PASKEY

DIT QUAREM ET CHARNÉE.

Vot n'oyt maye et vos vikans
Parlé d'ine pu grande displaihance

D'ine tel anoye d'ine tel doleur
D'ine tel karel d'on tel malheur

D'ine tel forteune k'at arivé
L'nut di Quarem aprel diné
Ine grande karel ine kitèyrêe
Ent let gent Quarem et charnée
Let gent Quarem son tot d'sierté
Lù gy sol ples kasy touwé
Quarem n'saveu nin contentê
Il aveu bin kvins ioù passé
D'avut touwé alleluya
It trouve es voye li pove viva
It lia flaxhy ine dacque et coir
Sit la touwé turtot reù moir

Il a fait met in æternum

Sot les standar vola s'dictum
Vot creùry nent kùand gel îurreux

Ki sont hanten et orguieux

« PreviousContinue »