Der Rhythmus des französischen Verses |
From inside the book
Results 1-3 of 15
Page 31
... zeigt schon die Inversion deutlich den Rhyth- mus an . Zeugt der Dreierrhythmus an sich von einem Ton , der das Gegenteil von ,, rhetorisch " ist , so weisen die Einzelheiten erstaunliches Feingefühl auf . Viererrhythmus klingt überall ...
... zeigt schon die Inversion deutlich den Rhyth- mus an . Zeugt der Dreierrhythmus an sich von einem Ton , der das Gegenteil von ,, rhetorisch " ist , so weisen die Einzelheiten erstaunliches Feingefühl auf . Viererrhythmus klingt überall ...
Page 33
... zeigt eine erstaunlich gereifte Verskunst . Ah ! mon père , son crime à peine est pardonnable ; Mais , s'il est insensé , vous êtes raisonnable ; La nature est trop forte , et ses aimables traits , Imprimés dans le sang , ne s'effacent ...
... zeigt eine erstaunlich gereifte Verskunst . Ah ! mon père , son crime à peine est pardonnable ; Mais , s'il est insensé , vous êtes raisonnable ; La nature est trop forte , et ses aimables traits , Imprimés dans le sang , ne s'effacent ...
Page 52
... zeigt das kostbare Sonett Le Vin perdu . ( Cette pièce est de celles que je préfère , sagt Alain dazu . ) . Das Gegenspiel von Wortakzent und Schema ( offrande , tout un peu , voulut au souci , une rose , pure , ivres und vor allem les ...
... zeigt das kostbare Sonett Le Vin perdu . ( Cette pièce est de celles que je préfère , sagt Alain dazu . ) . Das Gegenspiel von Wortakzent und Schema ( offrande , tout un peu , voulut au souci , une rose , pure , ivres und vor allem les ...
Contents
Die Versarten | 8 |
Der Achtsilbner und der Siebensilbner | 21 |
Victor Hugo | 35 |
Copyright | |
1 other sections not shown
Common terms and phrases
Achtsilbner Alexandriner Alliteration Alternation alternierenden amour Antithese apprenait beiden Beispiel Bérénice besonders bien c'est chanter Charles Baudelaire Charmes cher Chiasmus chose ciel cieux clair coeur Corneille cruel devoir Dichter Dieu Doppeldreier Doppelvierer douleur Dreier ersten fait fleurs fois folgende Form FRANZÖSISCHE SPRACHE französischen Verses ganzen Gedicht gerade gloire grand Grundrhythmus Halbvers Halbverse inneren Metronom Inversion J'ai jamais Jambus jour Klang klar künstlerischen l'azur Lafontaine Lamartine läßt Léopard Louise Labé main Mais Malherbe Marschmusik meisterhaft Molière mort mourir Musik musikalische muß natürlich Neunsilbner ombre Paul Valéry Paul Verlaine père pèse Phèdre point Polyeucte qu'il Racine Reim rejet rhythmische rhythmisiert RHYTHMUS DES FRANZÖSISCHEN rien rose Schema schwebende Betonung schweren Taktteil seigneur seul Siebensilbner Silben Silbenzahl Sonett Spannung Sprache stark Strophe suprême Takt taktliche Text tick Tonsilben tout trépas Trimeter trop unsere Verlaine Vers Versdichtung Verskunst veux Victor Hugo voir Vokabular Vokalharmonie wichtiger Wirkung Wort Wortakzent yeux Zäsur Zehnsilbner zeigt zunächst zweiten