Der Rhythmus des französischen Verses |
From inside the book
Results 1-3 of 9
Page 1
... gibt keinen ,, Rhythmus des Kosmos " , sondern nur dessen gesetzliche Bewegungen ; es gibt überhaupt keinen ,, natürlichen " Rhythmus , also auch keinen Rhythmus des Blutes , selbst wenn das Herz noch so gleichmäßig schlägt . Auch der ...
... gibt keinen ,, Rhythmus des Kosmos " , sondern nur dessen gesetzliche Bewegungen ; es gibt überhaupt keinen ,, natürlichen " Rhythmus , also auch keinen Rhythmus des Blutes , selbst wenn das Herz noch so gleichmäßig schlägt . Auch der ...
Page 17
... gibt und daher der vers par excellence für sogenannte Sentenzen ist . ( ,, Ein edler Mensch zieht edle Menschen an " . ) Aber offenbar gibt er auch den richtigen Atem für eine gehobene Rede , z . B. die berühmte Grabrede des Antonius ...
... gibt und daher der vers par excellence für sogenannte Sentenzen ist . ( ,, Ein edler Mensch zieht edle Menschen an " . ) Aber offenbar gibt er auch den richtigen Atem für eine gehobene Rede , z . B. die berühmte Grabrede des Antonius ...
Page 24
... gibt dadurch der Rede große Eindringlichkeit . - Im Französischen sind Wortakzent und Vershebung viel weniger stark , und das bewirkt reichste Anwendung der schwebenden Betonung . Sie wird zum eigent- lichen Reiz der französischen ...
... gibt dadurch der Rede große Eindringlichkeit . - Im Französischen sind Wortakzent und Vershebung viel weniger stark , und das bewirkt reichste Anwendung der schwebenden Betonung . Sie wird zum eigent- lichen Reiz der französischen ...
Contents
Die Versarten | 8 |
Der Achtsilbner und der Siebensilbner | 21 |
Victor Hugo | 35 |
Copyright | |
1 other sections not shown
Common terms and phrases
Achtsilbner Alexandriner Alliteration Alternation alternierenden amour Antithese apprenait beiden Beispiel Bérénice besonders bien c'est chanter Charles Baudelaire Charmes cher Chiasmus chose ciel cieux clair coeur Corneille cruel devoir Dichter Dieu Doppeldreier Doppelvierer douleur Dreier ersten fait fleurs fois folgende Form FRANZÖSISCHE SPRACHE französischen Verses ganzen Gedicht gerade gloire grand Grundrhythmus Halbvers Halbverse inneren Metronom Inversion J'ai jamais Jambus jour Klang klar künstlerischen l'azur Lafontaine Lamartine läßt Léopard Louise Labé main Mais Malherbe Marschmusik meisterhaft Molière mort mourir Musik musikalische muß natürlich Neunsilbner ombre Paul Valéry Paul Verlaine père pèse Phèdre point Polyeucte qu'il Racine Reim rejet rhythmische rhythmisiert RHYTHMUS DES FRANZÖSISCHEN rien rose Schema schwebende Betonung schweren Taktteil seigneur seul Siebensilbner Silben Silbenzahl Sonett Spannung Sprache stark Strophe suprême Takt taktliche Text tick Tonsilben tout trépas Trimeter trop unsere Verlaine Vers Versdichtung Verskunst veux Victor Hugo voir Vokabular Vokalharmonie wichtiger Wirkung Wort Wortakzent yeux Zäsur Zehnsilbner zeigt zunächst zweiten