Der Rhythmus des französischen Verses |
From inside the book
Results 1-3 of 3
Page 18
... chanter ; Tant que l'esprit se voudra contenter De ne vouloir rien fors que toi comprendre : Je ne souhaite encore point mourir . Mais quand mes yeux je sentirai tarir , Ma voix cassée , et ma main impuissante , Et mon esprit en ce ...
... chanter ; Tant que l'esprit se voudra contenter De ne vouloir rien fors que toi comprendre : Je ne souhaite encore point mourir . Mais quand mes yeux je sentirai tarir , Ma voix cassée , et ma main impuissante , Et mon esprit en ce ...
Page 41
... ma voix devient horrible . Parfois pensif , courbé sous mon plafond terrible , J'entends les séraphins le chanter dans les cieux , Et , quand ils ont fini , l'écho chante après eux . 20 Alors je dis : Eh bien , moi comme Die Dichter 41.
... ma voix devient horrible . Parfois pensif , courbé sous mon plafond terrible , J'entends les séraphins le chanter dans les cieux , Et , quand ils ont fini , l'écho chante après eux . 20 Alors je dis : Eh bien , moi comme Die Dichter 41.
Page 42
... chanter ! O lumière , je t'aime ! Je veux d'un chant d'enfer ravir l'écho du ciel . Satan est une lyre ainsi que Gabriel . Dieu ! c'est à toi , vrai jour , c'est à toi , seul refuge , 25 Dieu ! c'est à toi , pasteur , roi , père ...
... chanter ! O lumière , je t'aime ! Je veux d'un chant d'enfer ravir l'écho du ciel . Satan est une lyre ainsi que Gabriel . Dieu ! c'est à toi , vrai jour , c'est à toi , seul refuge , 25 Dieu ! c'est à toi , pasteur , roi , père ...
Contents
Die Versarten | 8 |
Der Achtsilbner und der Siebensilbner | 21 |
Victor Hugo | 35 |
Copyright | |
1 other sections not shown
Common terms and phrases
Achtsilbner Alexandriner Alliteration Alternation alternierenden amour Antithese apprenait beiden Beispiel Bérénice besonders bien c'est chanter Charles Baudelaire Charmes cher Chiasmus chose ciel cieux clair coeur Corneille cruel devoir Dichter Dieu Doppeldreier Doppelvierer douleur Dreier ersten fait fleurs fois folgende Form FRANZÖSISCHE SPRACHE französischen Verses ganzen Gedicht gerade gloire grand Grundrhythmus Halbvers Halbverse inneren Metronom Inversion J'ai jamais Jambus jour Klang klar künstlerischen l'azur Lafontaine Lamartine läßt Léopard Louise Labé main Mais Malherbe Marschmusik meisterhaft Molière mort mourir Musik musikalische muß natürlich Neunsilbner ombre Paul Valéry Paul Verlaine père pèse Phèdre point Polyeucte qu'il Racine Reim rejet rhythmische rhythmisiert RHYTHMUS DES FRANZÖSISCHEN rien rose Schema schwebende Betonung schweren Taktteil seigneur seul Siebensilbner Silben Silbenzahl Sonett Spannung Sprache stark Strophe suprême Takt taktliche Text tick Tonsilben tout trépas Trimeter trop unsere Verlaine Vers Versdichtung Verskunst veux Victor Hugo voir Vokabular Vokalharmonie wichtiger Wirkung Wort Wortakzent yeux Zäsur Zehnsilbner zeigt zunächst zweiten