Der Rhythmus des französischen Verses |
From inside the book
Results 1-3 of 62
Page 44
... Verse ist nicht besonders voll , aber fein und gepflegt . Als Musterbeispiele können die beiden bekannten Verse gelten : Rien ne nous rend si grands qu'une grande douleur – Les plus désespérés sont les chants les plus beaux . Man ...
... Verse ist nicht besonders voll , aber fein und gepflegt . Als Musterbeispiele können die beiden bekannten Verse gelten : Rien ne nous rend si grands qu'une grande douleur – Les plus désespérés sont les chants les plus beaux . Man ...
Page 51
... verse " , 1-3 , Doppeldreier , die übrigen Doppelvierer , was gut zum Text paßt . Das Vokabular ist ebenso klingend wie gedankenvoll und füllt die Verse mit imponierender Ruhe . Ein meisterhaftes Stilleben in Versen ! Zu 3. Poésie ist ...
... verse " , 1-3 , Doppeldreier , die übrigen Doppelvierer , was gut zum Text paßt . Das Vokabular ist ebenso klingend wie gedankenvoll und füllt die Verse mit imponierender Ruhe . Ein meisterhaftes Stilleben in Versen ! Zu 3. Poésie ist ...
Page 52
... Verse ,, sans dureté " macht . Wie ohnmächtig muß der vor diesen Versen stehen , dem der alternierende Grundrhythmus des französischen Verses nicht aufgegangen ist ! Er spürt nichts von dem Klang der ,, Leitverse " , nichts von dem ...
... Verse ,, sans dureté " macht . Wie ohnmächtig muß der vor diesen Versen stehen , dem der alternierende Grundrhythmus des französischen Verses nicht aufgegangen ist ! Er spürt nichts von dem Klang der ,, Leitverse " , nichts von dem ...
Contents
Die Versarten | 8 |
Der Achtsilbner und der Siebensilbner | 21 |
Victor Hugo | 35 |
Copyright | |
1 other sections not shown
Common terms and phrases
Achtsilbner Alexandriner Alliteration Alternation alternierenden amour Antithese apprenait beiden Beispiel Bérénice besonders bien c'est chanter Charles Baudelaire Charmes cher Chiasmus chose ciel cieux clair coeur Corneille cruel devoir Dichter Dieu Doppeldreier Doppelvierer douleur Dreier ersten fait fleurs fois folgende Form FRANZÖSISCHE SPRACHE französischen Verses ganzen Gedicht gerade gloire grand Grundrhythmus Halbvers Halbverse inneren Metronom Inversion J'ai jamais Jambus jour Klang klar künstlerischen l'azur Lafontaine Lamartine läßt Léopard Louise Labé main Mais Malherbe Marschmusik meisterhaft Molière mort mourir Musik musikalische muß natürlich Neunsilbner ombre Paul Valéry Paul Verlaine père pèse Phèdre point Polyeucte qu'il Racine Reim rejet rhythmische rhythmisiert RHYTHMUS DES FRANZÖSISCHEN rien rose Schema schwebende Betonung schweren Taktteil seigneur seul Siebensilbner Silben Silbenzahl Sonett Spannung Sprache stark Strophe suprême Takt taktliche Text tick Tonsilben tout trépas Trimeter trop unsere Verlaine Vers Versdichtung Verskunst veux Victor Hugo voir Vokabular Vokalharmonie wichtiger Wirkung Wort Wortakzent yeux Zäsur Zehnsilbner zeigt zunächst zweiten