Des langues qui résonnent: l'hétérolinguisme au XIXe siècle québécois |
Contents
Section 1 | 9 |
Section 2 | 11 |
Section 3 | 13 |
Section 4 | 25 |
Section 5 | 93 |
Section 6 | 127 |
Section 7 | 163 |
Section 8 | 183 |
Section 9 | 197 |
Common terms and phrases
anciens anglais appelle Aubert de Gaspé aurait auteurs avant bilinguisme Bourassa britannique Canada Canadiens Casgrain cause Charles choses classique code commun communauté considère conte côté cours créole critique culture d'autres dernier différence diglossie dire discours donne écrit Éditions effet également Énéide Études faisant fiction fils fonction font force forme française francophones Fréchette Garneau George Grecs guère historique homme Ibid idiomes Jacques jour l'anglais l'auteur l'histoire L'influence d'un livre l'un Lacombe langage langue latin lecteur lettre linguistique littéraire littérature livre loin Marie ment mise monde Montréal mots national œuvres parler parole passé paternelle pays père personnage personne peuple Pierre plutôt porte premier présente Press propos propre qu'un Québec québécois question rapport récit référence représente Revue rôle roman s'est sait savoir scène Scott semble sens sera seul signe simple sociale société sorte souvent terre texte tion traduction trouve valeur voix vrai XIXe siècle