X X V I. Sur la réconciliation de l'Auteur & de M. Perrault, Out le trouble Poëtique To A Paris s'en va ceffer. Mon embarras eft comment On pourra finir la guerre De Pradon & du Parterre. XXVII. Réponse aux deux Epigrammes adreffées aux RR, PP. Féfuites, Auteurs du Journal de Trevoux, ci-devant page 119. L Es Journalistes de Trévoux, Illuftre Héros du Parnaffe, N'ont point crû vous mettre en couroux, Ni ranimer en vous la fatirique audace Dont par le grand Arnaud vous vous croyez abfous Que pour l'amour de vous, ils voudroient bien qu'Horace Eût traité de l'Amour de Dieu. XXVIII. Sur le Livre des Flagellans, aux mêmes. Non, le Livre des Flagellans N'a jamais condamné, lifez-le bien, mes Peres, Ce que leur doit toûjours cacher la bienféance; Qui, fous couleur d'éteindre en nous la volupté, Sçait allumer le feu de la lubricité. X X I X. Fable d'Fope, le Bucheron & la Mort. LE dos chargé de bois, & le corps tout en eau, Un pauvre Bucheron, dans l'extrême vieilleffe Marchoit en haletant de peine & de détreffe. Enfin las de fouffrir, jettant là fon fardeau, Plûtôt que de s'en voir accablé de nouveau, Il fouhaite la Mort, & cent fois il l'apelle. La Mort vint à la fin. Que veux-tu, cria-t-elle ? Qui, moi? dit-il alors, prompt à fe corriger: Que tu m'aides à me charger. J E l'affiftai dans l'indigence: X X X I. Enigme. U repos des Humains implacable ennemie, mon fort. Je me repais de fang, & je trouve ma vie Dans les bras de celui qui recherche ma mort. X X X II Vers pour mettre au-devant d'un Roman allégorique, où l'on expliquoit toute la Morale des Stoïciens. L Aches Partifans d'Epicure, Qui brûlans d'une flame impure, Du Portique fameux fuyez l'austérité: Souffrez qu'enfin la Raison vous éclaire. Ce Roman pleine de vérité, Dans la Vertu la plus févére Vous peut faire aujourd'hui trouver la Volupté. X X X II I. Sur un Portrait de Rocinante, Cheval de Don T'El fut ce Roi des bons chevaux, Rocinante, la fleur des Courfiers d'Ibérie, V X X XIV. Vers à mettre en chant. Oici les lieux charmans, où mon ame ravie Ces tranquiles momens fi doucement perdus. C'est ici que fouvent errant dans les prairies, Ma main, des fleurs les plus chéries, X X X V. Chanfon à boire, que je fis au fortir de mon cours de Philofophie, à l'âge de dix-sept ans. Hilofophes rêveurs, qui penfez tout fçavoir, Pennemis de Bacchus, rentrez dans le devoir: Vos efprits s'en font trop accroire. Allez, vieux Fous, allez aprendre à boire. S'il faut rire ou chanter au milieu d'un feftin, X X X V I. Chanfon à boire faite à Baville, où étoit le Pere Bourdaloue. Ue Bâville me femble aimable! QQuand des Magiftrats le plus grand Permet que Bacchus à sa table Trois Mufes, en habit de ville, * Gentilhomme, parent de Monfieur le Premier Pré fideat. |