Page images
PDF
EPUB

X V I.

Sur la Fontaine de Bourbon, où l'Auteur étoit alls prendre les eaux, & où il trouva un Poëte médiocre, qui lui montra des Vers de fa façon.

Il s'adreffe à la Fontaine.

Ui,vous pouvez chaffer l'humeur apoplectique, Rendre le mouvement au Corps paralytique, Et guérir tous les maux les plus invétérez. Mais quand je lis ces vers par votre onde inspirez, Il me paroît, admirable Fontaine,

Que vous n'eutes jamais la vertu d'Hipocrène.

S

X VI I.

L'Amateur d'Horloges.

Ans ceffe autour de fix Pendules,

De deux Montres, de trois Cadrans,
Lubin, depuis trente & quatre ans,
Occupe les foins ridicules.
Mais à ce métier, s'il vous plaît,
A-t-il acquis quelque Science ?
Sans doute, & c'eft l'Homme de France

Qui fçait le mieux l'heure qu'il eft.

XVIII.

Sur ce qu'on avoit tû à l'Académie des Vers contre Homére & contre Virgile.

CLIO

LIO vint l'autre jour fe plaindre au Dieu des
Vers,

Qu'en certain lieu de l'Univers,

On traitoit d'Auteurs froids, de Poëtes fteriles
Les Homéres & les Virgiles.

Cela ne fçauroit être ; on s'eft moqué de vous,
Reprit Apollon en courroux:
Où peut-on avoir dit une telle infamie?
Eft-ce chez les Hurons, chez les Topinamboux?
Ceft à Paris. C'est donc dans l'Hôpital des Foux?
Non, c'est au Louvre, en pleine Académie.

J

X I X.

Sur le même fujet.

'Ai traité de Topinamboux

Tous ces beaux Cenfeurs, je l'avouë,

Qui de l'Antiquité fi follement jaloux,

Aiment tout ce qu'on hait, blâment tout ce qu'on louë:

Et l'Académie entre nous

Souffrant chez foi de fi grands Foux,
Me femble un peu Topinamboux.

[ocr errors]

X X.

Sur le même fujet.

E blâmez pas Perrault de condamner Homére,
Virgile, Ariftote, Platon.

Il a pour lui Monfieur fon Frere,

G... N... Lavau, Caligula, Néron,

Et le gros Charpentier, dit-on.

X X I.

A Monfieur Perrault, fur le même fujet.

Our quelque vain difcours, fottement avancé Contre Homére, Platon, Cicéron, ou Virgile, Caligula par tout fut traité d'insensé,

Néron de furieux, Hadrien d'imbécile.

Vous donc, qui dans la même erreur, Avec plus d'ignorance; & non moins de fureur, Attaquez ces Héros de la Gréce & de Rome; Perrault, fuffiez-vous Empereur,

Comment voulez-vous qu'on vous nomme?

Χ ΧΙΙ.

Sur le même fujet.

Ou vient que Cicéron, Platon, Virgile,Homére, Et tous ces grands Auteurs, que l'univers révére, Traduits dans vos écrits nous paroiffent fi fots? Perrault, c'eft qu'en prêtant à ces Esprits fublimes Vos façons de parler, vos baffeffes, vos rimes, Vous les faites tous des Perraults.

ΧΧΙΙΙ.

Au même.

'On Oncle, dis-tu, l'Affaffin
M'a guéri d'une Maladie.

La preuve qu'il ne fut jamais mon Médecin ;
C'eft que je fuis encore en vie.

LE

X XIV.

Au même.

E bruit court que Baccus, Junon, Jupiter, Mars,
Apollon le Dieu des beaux Arts,

Les Ris mêmes, les Jeux, les Graces & leur Mere,
Et tous les Dieux enfans d'Homére,
Refolus de venger leur Pere,

Jettent déja fur vous de dangereux regards;
Perrault, craignez enfin quelque trifte avanture.
Comment foûtiendrez-vous un choc fi violent,
Il eft vrai, Vifé* vous affure

Que vous avez pour vous Mercure;
Mais c'eft le Mercure Galant.

Auteur du Mercure Galant.

X X V.

Parodie Burlefque de la premiére Ode de Pindare è la loüange de Mr Perrault.

Malgré fon fatras obfcur, *

Souvent Brébeuf étincelle.

Un Vers noble, quoique dur,
Peut s'offrir dans la Pucelle.
Mais, o ma Lire, fidelle,
Si du parfait Ennuyeux
Tu veux trouver le modelle,
Ne cherche point dans les Cieux
D'Aftre au Soleil préférable;
Ni dans la foule innombrable
De tant d'Ecrivains divers,
Chez Coignard rongez des vers
Un Poëte comparable

A l'Auteur inimitable ́†

De Peau-d'Ane mis en Vers.

* J'avois résolu de parodier l'Ode; mais dans ce temslà nous nous raccommodâmes Monsieur Perrault & moi. Ainfi il n'y eut que ce couplet de fait.

+ Monfieur Perrault dans ce tems - là avoit rimé le Conte de Peau-d'Ane,

XXV L

« PreviousContinue »