Meister Franz Rabelais der arzeney Doctoren Gargantua und Pantagruel aus dem französischen verdeutscht, mit Einleitung und Anmerkungen, den Varianten des zweyten Buchs von 1533, auch einem noch unbekannten Gargantua

Front Cover
J.A. Barth, 1841 - 981 pages
 

Common terms and phrases

Popular passages

Page 1386 - ... c'est un monstrueux assemblage d'une morale fine et ingénieuse et d'une sale corruption. Où il est mauvais, il passe bien loin au delà du pire; c'est le charme de la canaille : où il est bon , il va jusqu'à l'exquis et à l'excellent, il peut être le mets des plus délicats.
Page 1390 - ... that either a prudent, a modest, or a pious man could not have afforded, though he had never so much of that...
Page 1505 - O! look where you are indebted any great sum, your creditor observes you with no less regard, than if he were bound to you for some huge benefit, and will quake to give you the least cause of offence, lest he lose his money.
Page 1473 - Moralizers — you that wrest a never-meant meaning out of everything, applying all things to the present time — , keep your attention for the common stage; for here are no quips in characters for you to read.
Page 1414 - ... plus sérieux des autres. Je n'ai point voulu oublier cet éloge, parce que c'est une chose singulière de le rencontrer au milieu d'un traité des oracles plein de science et d'érudition. Il est certain que Rabelais avait beaucoup d'esprit et de lecture, et un art...
Page 1559 - Rabelais dans son extravagant et inintelligible livre, a répandu une extrême gaieté et une plus grande impertinence; il a prodigué l'érudition, les ordures et l'ennui. Un bon conte de deux pages est acheté par des volumes de sottises: il n'ya que quelques personnes d'un goût bizarre qui se piquent d'entendre et d'estimer tout cet ouvrage.
Page 1386 - Rabelais sont inexcusables d'avoir semé l'ordure dans leurs écrits : tous deux avaient assez de génie et de naturel pour pouvoir s'en passer, même à l'égard de ceux qui cherchent moins à admirer qu'à rire dans un auteur. Rabelais surtout est incompréhensible. Son livre est une énigme , quoi qu'on veuille dire, inexplicable : c'est une chimère, c'est le visage d'une belle femme avec des pieds et une queue de serpent , ou de quelque autre bête plus difforme : c'est un monstrueux assemblage...
Page 1468 - His buffoonery was not merely Brutus' rough stick, which contained a rod of gold ; it was necessary as an amulet against the monks and bigots.
Page 1018 - 11 mourut très pacifique et très absolu roy, et en litre le plus beau et le plus honorable que jamais porta roy de France, qui estoit celuy de père du peuple, et bien...
Page 1468 - The caricature of his filth and zanyism proves how fully he both knew and felt the danger in which he stood. I could write a treatise in proof and praise of the morality and moral elevation of Rabelais' work which would make the church stare and the conventicle groan, and yet should be the truth and nothing but the truth. I class Rabelais with the creative minds of the world, Shakspeare, Dante, Cervantes, &c. All Rabelais' personages are phantasmagoric allegories, but Panurge above all.

Bibliographic information