YSOPET I. FABLE LXIV. ་་་་་་་ De la Femme qui norissoit sa Vache et el la commendoit chascun jour a un Saint. 4 De loup, d'autre mauvaise beste! Le jour, sans nulle fiction. Si avint que une matinée Que la vache fust hors getée, Si la commanda a tous sains Perte Ains encore de son lait boive. : Vostre banniere desploie Ou trestous sommes devorés. 1 Crache, crèche. -2 Commendoit, recommandoit. 3 Ne chie en las, ne tombe dans les lacs, laqueum. 4 Enscois, ainsi. - 5 Getée, envoyée dehors. . — 6 En son chastel sains, bien portante à sa maison. -7 Piautre, 9 Ameutir, mûrir. 10 Sieut, 11 Estouvoir, besoin, nécessité. 12 Exectee, moindre. $ Li uns sain, chaque saint. a coutume, de solet. exceptée. 13 Bée, aspire. 14 Desbareter, détromper. 15 Contralier, contrarier. 16 Confenon, bannière. LATINS. La fable latine qui a servi d'original accompagne la fable française. De Rustica et Juvenca. Rustica nutrivit longinquo tempore vaccam Instruit exemplum communia sæpè negari, Est convertendum sanctorum semper ad aras YSOPET I. Manuscr. de la biblith. du Roi, n° 7616-3. FABLE 44. D'une Femme et d'un Jouveanceau. Une femme yere en un païs Pense a lui decevoir encontre; Mais grant samblant d'amour li monstre, Et li dist: Ma tres doulces amie, De ce ne vous doubtez mie Que nulle autre tant ne me plaist. Ainsi de parolles la paist. 4 |