Page images
PDF
EPUB

50

auban

aulnaie

*auban, droit d'-, Ladenzoll, Budenzoll; налогь сь лавокь; shop-tax.

Le droit d'auban est celui qui se payait aux seigneurs pour avoir permission d'ouvrir boutique. (Peschier.) haubans, m. pl., Wände, Wandtaue; ванты; shrouds.

Hauban, vieux mot français, formé de haubaner, attacher, désigne le gros cordage servant à soutenir un mât de vaisseau. Plus l'angle que le hauban fait avec le mât est grand, plus grande est sa puissance: de là, quand la construction navale eut adopté les navires à murailles rentrantes, elle fut obligée d'écarter les haubans à l'aide d'arcs - boutants ou d'une plateforme saillante, qui prit le nom de porte-haubans. *aube, f., Morgenröthe, Tagesanbruch; разсвьть; day-break.

Sur les nuages de la tristesse et les ombres de l'ennui passent toujours des lueurs d'espérance qui semblent l'aube radieuse des beaux jours à venir. (C. Robert.)

aube, f., Chorhemd, Meßhemò; стиxарь; alb.

L'aube (alba), nommée ainsi à cause de sa couleur blanche, était un ornement assez particulier aux personnes distinguées dans l'empire romain, et il devint fort commun au clergé dans l'exercice des fonctions ecclésiastiques. St. Jérome dit qu'il n'y a rien que de convenable à l'honneur de Dieu, si le prêtre est revêtu de blanc dans l'administration du sacrifice. *aulne, aune, m., Erle, Erlenbaum; ольxa; alder-tree.

Un jour, les fils de Bor rencontrèrent sur leur chemin deux troncs de bois informes, c'était un fresne et un aulne. Odin leur donna le souffle, un autre l'intelligence, un autre le sang et un beau visage. Et ainsi furent formés l'homme et la femme. (L'Edda.)

[ocr errors]

aune, f., Elle; аpшинь; уard, ell; tout du long de l' außerorbentlich; чрезмѣрно, необыкновенно; ехcessively. Encores que ton aage ne soit pas achevé, ta vie l'est; un petit homme est homme entier, comme un grand: ny les hommes, ny leurs vies ne se mesurent à aune. (Montaigue.)

Dans son orgueilleuse démence, l'homme, pauvre fourmi imperceptible, arrange l'univers comme s'il n'avait été fait que pour lui; il rapetisse à son aune la grandeur de la création. (Boitard.)

[ocr errors]

Les gens sensés ont leurs têtes troublées
De la confusion de telles assemblées,

Car chacun y babille, et tout du long de l'aune. (Molière.) *aulnaie ou aunaie, f., Erlenwäldchen; ольXовникь; alderplot, grove of alders.

Une aunaie est un lieu planté d'aunes ou d'aulnes.

aunée

orront

51

aunée, f., Alant, m., Alantwurzel, f.; девясиль; elecampane, helenium.

L'aunée est une plante vivace, à fleurs radiées, dont la racine, d'un goût amer et aromatique, est détersive et résolutive. Homère a parlé du népenthès, qui produit un breuvage dont la moindre goutte dissipe les chagrins, calme la colère et fait oublier le malheur. Les uns ont cru reconnaître cette panacée merveilleuse dans l'aunée (Inula Helenum), d'autres ont attribué, avec plus de raison, à l'opium, substance essentiellement orientale, les dons du népenthès. (La Patrie, 16 sept. 59.) auner, v. a., mit der Elle messen; мьрять аршиномь; to measure by the ell.

Quelque grande que soit une pièce de drap, on en voit le bout à force de l'auner. (Prov.)

* 'aurez, vous, fut. d. v. avoir, haben; Hмьть; to have.

Lorsque vous aurez, par nécessité, un confident à prendre, lorsqu'un dévouement vous sera absolu, demandez-le toujours à la jeunesse, à l'âge mûr rarement, à la vieillesse jamais. (Talleyrand.)

orée, f., Rain, Waldrand; «pай льса, опушка льса; borders, skirts of a wood.

La bonne dame Vénus, patrone de l'Isle de Cypre, y introduisit une loy, que les filles de là fallait qu'elles allassent se pourmenant le long des rivages, costes et orées de la mer pour gagner leur mariage par la libéralité des marins. (Brantôme.) *aurions, nous, cond. d. v. avoir.

Nous aurions moins de peines, si nous avions moins de désirs. horion, m., Schlag, Stoß, Puff; ударь, тузь, тумакь; thwack, great bang.

Tâchez de donner des horions sans en recepvoir, ce qui est et sera toujours le seul problesme à résouldre en guerre. (Balzac.) Les horions que l'on donne font oublier ceux que l'on a reçus. (F. Malleville.)

Orion, n. pr., Orion; Орiонь; Orion.

Orion aux nochers inspire de l'effroi. (Virgile.)

*auront, ils, fut. d. v. avoir.

Ote la force, et fais défaillir le cœur

Aux insolents dont l'orgueil t'a bravé:
En les jugeant, laisse agir ta rigueur,

Afin qu'au monde il n'en soit plus trouvé,

Quand ils auront ton courroux éprouvé. (Ps. X, 9.)

orront, ils, fut. d. v. ouïr, hörеп; слушать, внимать; to heaг. Henri VII, par la Grâce de Dieu, Roy d'Angleterre et de

52

auspice

autant

France, et Seigneur d'Irlande. A tous ceux qui ces présentes lettres verront ou orront, salut et dilection.

(Charte d. Henri VII, 3 nov. 1494.)

auspice, m., Begünstigung, Vorbedeutung, Schuß; покровительство, предзнаменованіе; protection, auspice.

Les Rois de Rome et les magistrats qui leur ont succédé, ont toujours eu un double caractère, et ont gouverné l'état sous les auspices de la religion. (Cicéron.)

Le gouvernement représentatif est une trève signée entre la démocratie et la monarchie sous les auspices de deux tyrans fort bas: la peur et l'intérêt, et prolongée par l'orgueil de l'esprit qui se complaît dans la loquacité et par la vanité populaire qui se paie de mots. Enfin c'est l'aristocratie de la parole substituée à celle de la naissance. (Custine.) hospice, m., Armen - Krankenhaus; богодльня, больнипа; the alms-house.

L'équitable Mathon, en fondant cet hospice,

A ceux qu'il dépouilla vient d'être enfin propice. (Chaudon.) *Auster, m., Auster, m., Südwind; полуденный вьтерь; auster, south - wind.

dieux! voilà nos domaines!

Détournez les fléaux qui menacent nos plaines.

Que le froid Aquilon, que l'Auster pluvieux

N'offensent point la vigne et ses bourgeons frileux,

Ne la contraignent point à s'épuiser en larmes. (Tibulle.) austère, adj., streng, ernst, rauh; crporin, суровый; austere, rigid, harsh.

Ne prenez jamais sans une extrême nécessité un air austère et impérieux. (Fénélon.)

Les lois des Suisses sont austères, mais ils ont le plaisir de les faire eux-mêmes. (Boufflers.)

De la sagesse austère adoucissez l'écorce

La grâce est pour le sage un mérite de plus. (Mad. Desborde.) On est austère pour soi, on est sévère pour les autres; on est rigoureux quand on est trop sévère.

*autan, m., heftiger Winb, iübwinb; сильный, южный вѣтеръ; south-wind, blast.

Ah! cruelle, entends-tu les autans qui mugissent?

Crois-tu donc que toujours, soupirant sous ta chaîne,
J'assiége ta porte inhumaine,

Et brave sans espoir la rage des autans? (Horace.) autant, adv., ebenso viel, ebenso sehr; столько, столькоже; as much, as many, so much, so many.

Il y a autant de vrai courage à souffrir avec constance

ôtant

autenr

53

les peines de l'âme, qu'à rester ferme sous la mitraille d'une batterie. (Napoléon.)

Il y a autant de vices qui viennent de ce qu'on ne s'estime pas assez, que de ce qu'on s'estime trop. (Montesquieu.) ôtant, part. prés. d. v. ôter, weg, abs, benehmen; взять сú мѣста, снять, отнять; to take away, pull out.

Il y a des vices qui ne tiennent qu'à nous que par d'autres, et qui, en ôtant le tronc, s'emportent comme des branches. (Pascal.)

L'abattement est souvent pire que sa cause; il met le comble à nos maux, en nous ôtant les moyens d'y remédier. *autel, m., Altar; алтарь, жертвенникь; altaг.

L'espérance est une divinité qui n'a ni temples ni autels que dans nos cœurs. (Fénélon.)

Irai-je .

Par une éloquence anglicane

Saper le trône et l'autel? (Gresset.)

hôtel, m., Maus, loß, Balaft, Safthof; домъ, дворецъ, палаты, гостинница; house; inn, hotel.

Plus d'un ministre, la veille d'une disgrâce, s'occupe de l'embellissement de son hôtel; il ne se doute point qu'il en sortira le lendemain. La roue de la fortune ne s'arrête jamais; elle se plaît à renverser sans cesse ceux qui se trouvent placés au sommet. (Henri de L.)

hôtel de ville, Rathhaus, Stadthaus; paryma, городская дума; guild-hall. - hôtel-Dieu, Armen - Krankenhaus; боглдьня; hospital.

*

De nos rentes, pour nos péchés,
Si les quartiers sont retranchés,
Pourquoi s'en émouvoir la bile?
Nous n'aurons qu'à changer de lieu:
Nous allions à l'hôtel de ville,

Et nous irons à l'hôtel-Dieu. (De Cailly.)

auteur, m., Urheber, Verfasser; творепь, сочинитель; authог, writer.

Les cieux instruisent la terre

A révérer leur auteur. (J. B. Rousseau.)

Un auteur est un homme qui prend dans les livres tout ce qui lui passe par la tête. (Voltaire.)

L'auteur partout le mieux apprécié est l'auteur de sa fortune.
Le théâtre, fertile en censeurs pointilleux,

Chez nous pour se produire est un champ périlleux.
Un auteur n'y fait pas de faciles conquêtes. (Boileau.)

54

hauteur

avale

hauteur, f., Höhe, Stolz, Hochmuth; высота, вышшшина; спесь, надменность; height, haughtiness.

Ce n'est jamais qu'au moment de sa chûte,

Que notre orgueil voit du rang qu'il dispute

La redoutable et profonde hauteur. (J. B. Rousseau.) D'ordinaire la hauteur du langage est en raison inverse de la hauteur des principes. Cela est logique. Celui qui commande par la noblesse de ses procédés n'a pas besoin, pour être obéi, de l'insolence de ses paroles. (Arago.) *autour, m., Habicht; яcтpeбь; goshawk, goss - hawk. En vain l'autour avide

Voudrait-il échapper à la foudre homicide

Qui des cimes des cieux s'élance en mugissant. (Saint-Julien.) autour, prép., um, ringsum, herum; кругомь, вокругь; about, round-about.

Éloignez, j'y consens, ces flambeaux et ces prêtres

Dont le faste à la tombe escortait nos ancêtres;

Mais appelez au moins autour de nos débris

Et la douleur d'un frère, et les larmes d'un fils. (Legouvé.) L'homme devrait juger d'une tête par ce qu'il y a dedans, et non par ce qu'il y a autour. (Jean Sobieski.)

*aval, m., Wechselbürgschaft; поручительство по вексело; еndorsement.

Aval est un terme de banque et signifie bon pour. Mettre son aval sur une lettre de change, y mettre au bas sa signa ture précédée de ces mots: pour aval ou pour servir ďaval, et s'engager par là à en payer la valeur, si celui sur qui la lettre est tirée, ne l'acquitte pas. (Dict. d. comm.) aval, en, stromabwärts; внизь по рькь; down the river, downwards.

Tout au rebours du Nil dont nous connaissons le cours en aval, sans l'avoir encore exploré en amont jusqu'à sa source, l'histoire éclaire les origines du fleuve, temps dont nul ne peut suivre le cours à travers les ténèbres de l'avenir. (Ferdérer.) val, à, herunter, nach unten, thalabwärts; внизь, по долинË, низомь; down, down the river.

Plus on est haut, plus de mal

On se fait tombant à val. (Prov.)

Quoi que nous fassions, il faut passer par où les autres ont passé; et le plus prudent serait de se laisser aller à val, comme disent les bateliers, sans se donner un mouvement inutile dans un courant invincible et invariable. (A. Karr.) avale, il, prés. d. v. avaler, verschlucken, schlucken; глoтaть; to swallow.

« PreviousContinue »