Il se trouva que, sur tous essayée, Le renard dit, au nom de l'assistance: 1. Ce mot ne se trouve que dans notre poëte, et il est si bien placé qu'on oublie qu'il a été inventé pour la rime. VII. Le Mulet se vantant de sa généalogie'. Le mulet d'un prélat se piquait de noblesse. 1. Esope. 2. Sans cesse. Que de sa mère la jument, Qu'on le dût mettre dans l'histoire". Quand le malheur ne serait bon 1. Allusion à la vanité et à la prétention de ceux qui n'ont d'autre titre qu'une illustre naissance. VIII. Le Vieillard et l'Ane 1. Un vieillard sur son âne aperçut en passant 2. Pourquoi? répondit le paillard "; Me fera-t-on porter double bât, double charge? 1. Phèdre. 2. Qui couche sur la paille. 3. Et me laissez paitre. Maître Aliboron raisonne en âne vérita Notre ennemi, c'est notre maître : ble, car il n'est pas assuré que l'ennemi va le laisser paître. Au reste, s'il est battu, il l'aura mérité. 1. Clairement et franchement. IX. Le Cerf se voyant dans l'eau1. Dans le cristal d'une fontaine Dont il voyait l'objet se perdre dans les eaux. Un limier le fait partir. Il tâche à se garantir; Dans les forêts il s'emporte *; Ses pieds, de qui ses jours dépendent. Nous faisons cas du beau, nous méprisons l'utile; 1. Phèdre. Esope. 2. L'image projetée devant lui. 3. Ces quatre vers de sept syllabes expriment, on l'a remarqué, la brusque attaque des chiens et la rapidité de la course du cerf. Lorsque l'animal est engagé dans la forêt, le poëte prend un rhythme plus grave: « Son bois, dommageable ornement, etc. » Et le beau souvent nous détruit. Ce cerf blâme ses pieds qui le rendent agile ; X. Le Lièvre et la Tortue1. Just in time Rien ne sert de courir; il faut partir à point: Sitôt que moi ce but. -Sitôt! êtes-vous sage? slakes (wager) Notre lièvre n'avait que quatre pas à faire; J'entends de ceux qu'il fait lorsque, prêt d'être atteint, Ayant, dis-je, du temps de reste pour brouter, D'où vient le vent, il laisse la tortue Aller son train de sénateur. Se 2. Sur le point d'être atteint. does hatmost 3. Il fallait calendes grecques. C'étaient les Romains et non les Grecs, qui avaient des calendes dans leur calendrier; et cette expression les calendes grecques, signifie un terme ou un temps qui n'arrivera jamais. 4. Festina lente, «hâtez-vous lentement, quelque ordre qui vous presse.» BOILEAU. Lui cependant méprise une telle victoire. Qu'à la gageure. A la fin, quand il vit Que l'autre touchait presque au bout de la carrière, 1. Furent vains. Cette coupe est une des plus heureuses rencon tres de l'harmonie imitative. i'enjambement et la chute avant la fin du vers peignent à merveille l'agitation et la mésaventure du lièvre opposées au paisible triomphe de la tortne. 2. Cette épreuve allégorique doit inspirer de sérieuses réflexions à la jeunesse. L'expérience apprendra trop tard aux esprits brillants, mais légers, qu'ils sont bien souvent devancés dans la vie par des esprits pesants, mais réguliers et infatigables. 3. La raillerie est de trop; la tortue devait se contenter de sa victoire. XI. L'Ane et ses Maîtres1. L'âne d'un jardinier se plaignait au Destin Et pourquoi? pour porter des herbes au marché. 1. Esope, 2. Devant pour avant. 3. Malineux. Qui se lève matin ne se confond pas avec matinal qui signifie du matin chant matinal, rosée matinale, etc. |