The French Student's Manual, Or, Selections from French Writers1845 |
From inside the book
Results 1-5 of 23
Page 25
... pouvait rien me proposer qui me He could not anything to me propose which to me fût plus agréable , car je mourais d'envie de was more agreeable , for I was dying with desire to voir le pays . Cependant , j'eus assez de force see the ...
... pouvait rien me proposer qui me He could not anything to me propose which to me fût plus agréable , car je mourais d'envie de was more agreeable , for I was dying with desire to voir le pays . Cependant , j'eus assez de force see the ...
Page 26
... regardai ce que some thing her was frightening ; I looked to see what ce pouvait être . J'aperçus sur la terre un chapeau it could be . I perceived on the ground a hat renversé . En même temps , j'entendis une voix turned 26 HISTORY .
... regardai ce que some thing her was frightening ; I looked to see what ce pouvait être . J'aperçus sur la terre un chapeau it could be . I perceived on the ground a hat renversé . En même temps , j'entendis une voix turned 26 HISTORY .
Page 32
... pouvait This cavalier wore long sword , and appeared bien avoir trente ans . Il s'approcha de moi about thirty years old . He approached d'un air empressé . " Seigneur Cavalier , " me dit - il , with an air eager . Signor Cavalier ...
... pouvait This cavalier wore long sword , and appeared bien avoir trente ans . Il s'approcha de moi about thirty years old . He approached d'un air empressé . " Seigneur Cavalier , " me dit - il , with an air eager . Signor Cavalier ...
Page 35
... pouvait assez vanter le bon- my mother , whose he could not enough vaunt happi- heur d'avoir un fils tel que moi . En même ness in having a son such as me . At the same temps , il versait du vin dans mon verre , et m'excitait time , he ...
... pouvait assez vanter le bon- my mother , whose he could not enough vaunt happi- heur d'avoir un fils tel que moi . En même ness in having a son such as me . At the same temps , il versait du vin dans mon verre , et m'excitait time , he ...
Page 41
... pouvait être It did not come into our mind that it might be une feinte , parceque nous ne nous connaissions pas a pretence , because we did not know les uns les autres . Je soupçonnai même le petit each other . I suspected even the ...
... pouvait être It did not come into our mind that it might be une feinte , parceque nous ne nous connaissions pas a pretence , because we did not know les uns les autres . Je soupçonnai même le petit each other . I suspected even the ...
Other editions - View all
The French Student's Manual: Or Selections from French Writers (1845) N. Roy No preview available - 2009 |
The French Student's Manual, Or, Selections from French Writers, by N. Roy N Roy No preview available - 2016 |
Common terms and phrases
Abner Agamemnon Allons Angé Astorga Athalie avez Baal Babet cher Chev cheval chien chose ciel Clé Comte Dandin Danières danse demanda Dieu dire donner ducats Duperron enfant Est-ce Estremos êtes fais fille fils Flè frère gentilhomme Gér Géronte Gilblas good good cheer great Harp Harpagon Henri homme ISMAEL j'ai j'en Jacq jeune Joad Joas Josabet Jour Juan Kerlebon l'empereur L'Intimé laisse Léandre Lévites m'en Madame Jourdain mademoiselle Mahomet main maître de danse maître Jacques manger Mart Mathan Mérope messieurs mille monde monsieur mule muletier n'ai Oviedo parler payer Pegnaflor père Petit Jean Pétro Phil plaisir prince Qu'est-ce raison répondit rien Rissole s'il sais Salamanque sang savez Scap Scène Suivante Seigneur sera seul Sgan Sganarelle sort souper temple Thom thou trouve vais venir veux voilà vois voleurs voulez voulez-vous Zopire
Popular passages
Page 324 - JOAS. Dieu laissa-t-il jamais ses enfants au besoin ? Aux petits des oiseaux il donne leur pâture, Et sa bonté s'étend sur toute la nature.
Page 342 - Entre le pauvre et vous, vous prendrez Dieu pour juge; Vous souvenant, mon fils, que, caché sous ce lin, Comme eux vous fûtes pauvre, et comme eux orphelin.
Page 222 - Je veux aller querir la justice et faire donner la question à toute ma maison : à servantes, à valets, à fils, à fille, et à moi aussi. Que de gens assemblés!
Page 222 - Hélas ! mon pauvre argent, mon pauvre argent, mon cher ami, on m'a privé de toi ! et, puisque tu m'es enlevé, j'ai perdu mon support, ma consolation, ma joie ; tout est fini pour moi, et je n'ai plus que faire au monde ! Sans toi il m'est impossible de vivre. C'en est fait ; je n'en puis plus, je me meurs, je suis mort, je suis enterré.
Page 310 - Du temple orné partout de festons magnifiques, Le peuple saint en foule inondait les portiques ; Et tous devant l'autel avec ordre introduits, De leurs champs dans leurs mains portant les nouveaux fruits, Au Dieu de l'univers consacraient ces prémices : Les prêtres ne pouvaient suffire aux sacrifices.
Page 351 - Et que pour signaler son empire nouveau, On lui fasse en mon sein enfoncer le couteau ! Voici ce qu'en mourant lui souhaite sa mère : Que dis-je souhaiter! je me flatte, j'espère Qu'indocile à ton joug, fatigué de ta loi, Fidèle au sang d'Achab qu'il a reçu de moi, Conforme à son aïeul, à son père semblable, On verra de David l'héritier détestable Abolir tes honneurs, profaner ton autel, Et venger Athalie, Achab et Jézabel. (Athalie sort, les lévites la suivent.) Joad. Qu'à l'instant...
Page 159 - Jourdain. Par ma foi, il ya plus de quarante ans que je dis de la prose, sans que j'en susse rien; et je vous suis le plus obligé du monde de m'avoir appris cela.
Page 326 - ATHALIE. Les plaisirs près de moi vous chercheront en foule. JOAS. Le bonheur des méchants comme un torrent s'écoule.
Page 312 - Je crains Dieu, dites-vous, sa vérité me touche Voici comme ce Dieu vous répond par ma bouche : " Du zèle de ma loi que sert de vous parer ? Par de stériles vœux pensez-vous m'honorer ? Quel fruit me revient-il...
Page 325 - Que vous dit cette loi ? JOAS. Que Dieu veut être aimé ; Qu'il venge tôt ou tard son saint nom blasphémé ; Qu'il est le défenseur de l'orphelin timide ; Qu'il résiste au superbe, et punit l'homicide.