Page images
PDF
EPUB

notre langue. Les femmes, les étrangers, les jeunes gens qui commencent à composer, éprouvent journellement ces difficultés ; les leur applanir est mon but. C'est pour eux, c'est pour elles sur-tout, que je me suis occupé de ce recueil, qui manquait à notre langue.

Ce n'est pas qu'en 1775, il n'ait paru déjà un Dictionnaire des Homonymes; je le connais: j'ai parcouru avec soin cette compilation faite pour les colléges. Ce n'est qu'un assemblage de mots sans choix, et de citations sans goût; on y donne, pour homonymes, les acceptions diverses de la même expression; nos vieux termes y reparaissent sans motifs; des locutions populaires et basses y remplacent la pureté du langage; et tout cela est hérissé de latin..... Les homonymes étaient un ouvrage à faire.

Notre langue a de bons dictionnaires, sans doute; mais les mots qui se ressemblent n'y étant pas rapprochés, comment saisir, avec facilité, les différences de leurs significations? Je trouve, par exemple, vers les commencemens du Dictionnaire, le mot ceint. Me faudra-t-il recourir à la fin de l'ouvrage, pour savoir en quoi ceint diffère de sein et de saint, avec lesquels mon oreille le confond? Souvent même je ne soupçonnerai pas que je puisse rencontrer des expressions semblables pour la prononcia

tion, sous des lettres différentes. graphe.

pour l'ortho

Et quand je le soupçonnerais, ma curiosité ne saurait se satisfaire, qu'en feuilletant plusieurs dictionnaires au lieu d'un. Quelques exemples:

Le Dictionnaire de l'Académie m'apprendra bien de quelle manière doivent s'écrire, et dans quels sens doivent se prendre les monosyllabes quand et quant; mais il faudra recourir au Dictionnaire Géographique pour le mot Caen, qui s'identifie avec eux par la prononciation.

Pari a sa place marquée dans le Dictionnaire de la Langue; Paris l'a dans le Dictionnaire de la Géographie.

Le Dictionnaire de Botanique m'indiquera ce qu'est le thim, plante balsamique. Je ne saurai la signification des mots teint et tain ses homonymes, que par celui de l'Académie, et par celui des Arts.

[ocr errors]

Mon recueil facilite tous ces rapprochemens: à quelque genre qu'ils appartiennent, tous les homonymes seront ici classés.

Ce mot tous demande pourtant une explication. Aucun dictionnaire n'est complet dans la nomenclature qu'il analyse; et celui-ci ne le sera pas plus qu'un autre. Je veux simplement

1

annoncer que cette compilation réunira le plus d'homonymes usités que je pourrai connaître, à quelque ordre de choses qu'ils se puissent référer.

Mais quand j'emploie l'épithète usités, j'exclus les termes techniques peu communs, qui sont propres et particuliers à un art, à une science; à la marine, par exemple, ou à la chimie : les savans, les artistes, les chimistes et les marins ont leur langue à part, qui n'est presque pour rien dans le langage ordinaire. J'intéresserais donc bien peu de personnes en plaçant dans ma compilation ceux de ces termes que l'usage habituel ne connaît pas. C'est pour l'utilité générale que je l'ai entreprise.

[ocr errors]

Par cette raison, qui me fait desirer que mon travail soit profitable au grand nombre, et principalement aux femmes et aux étrangers, j'admets ici, de préférence, ceux des homonymes qui, par la différence d'orthographe, présentent le plus d'embarras.

Qu'on ne s'attende cependant pas à me voir ranger parmi les homonymes, les simples nuances ou acceptions d'un terme primitif et fécond. Ce sont là des homographes, c'est-à-dire, des mots qui s'écrivent de même : ce ne sont pas des homonymes.

Revenons encore aux exemples: sens désigne

ces organes qui nous sont donnés pour veiller à la conservation de notre être. Il désigne également ce rayon de lumière qui doit diriger notre conduite. Voilà certainement des significations bien différentes; elles ne forment pourtant pas des homonymes. La raison en est, qu'elles n'expriment essentiellement que la même chose : des guides; ce sont toujours des sens, les uns extérieurs, l'autre interne.

Mais sens aura pour homonymes cens, cent, sang, sans.

Que cœur se prenne pour le viscère qui est le principal ressort de l'économie animale ой qu'il se prenne pour le courage, il n'y a pas là d'homonymie, parce que le courage est censé venir du cœur.

Mais elle se rencontre dans le mot chaur, partie de nos temples, et dans le même mot, partie de nos opéra.

La garde que monte un soldat, et la garde de son sabre ou de son épée, se prononcent de même, et diffèrent de valeur : il ne faut cependant pas y voir des homonymes. Pourquoi? parce que ces deux mots tiennent au même générateur et dérivent d'une seule source: garder, préserver.

Ainsi une levée de soldats, une levée de cartes, ne sont point homonymes avec le lever

[graphic][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed]
« PreviousContinue »