Théâtre complet de J.-B. Poquelin de Molière, Volume 6Librairie des bibliophiles, 1882 |
From inside the book
Results 1-5 of 23
Page 36
... esté fait pour des gens bastis comme luy ? CLEANTE . Il a falu , pour mes pechez , que cette passion luy soit venuë en teste . LA FLECHE . Mais par quelle raison luy faire un mystere de vostre amour ? CLEANTE . Pour luy donner moins de ...
... esté fait pour des gens bastis comme luy ? CLEANTE . Il a falu , pour mes pechez , que cette passion luy soit venuë en teste . LA FLECHE . Mais par quelle raison luy faire un mystere de vostre amour ? CLEANTE . Pour luy donner moins de ...
Page 39
... esté possible . CLEANTE . Que veut dire cela ? LA FLECHE . Ecoutez le memoire . Premierement , un lit de quatre pieds , à bandes de poincts de Hongrie , appliquées fort proprement sur un drap de couleur d'olive , avec six chaises , et ...
... esté possible . CLEANTE . Que veut dire cela ? LA FLECHE . Ecoutez le memoire . Premierement , un lit de quatre pieds , à bandes de poincts de Hongrie , appliquées fort proprement sur un drap de couleur d'olive , avec six chaises , et ...
Page 47
... . Comment ! vous n'avez de vostre vie esté si jeune que vous estes , et je vois des gens de vingt- cinq ans qui sont plus vieux que vous . HARPAGON . Cependant , Frosine , j'en ay soixante bien ACTE II , SCENE IV . 47.
... . Comment ! vous n'avez de vostre vie esté si jeune que vous estes , et je vois des gens de vingt- cinq ans qui sont plus vieux que vous . HARPAGON . Cependant , Frosine , j'en ay soixante bien ACTE II , SCENE IV . 47.
Page 53
... esté femme , je n'aurois point aimé les jeunes hommes . FROSINE . Je le croy bien . Voila de belles drogues que des jeunes gens , pour les aimer ! Ce sont de beaux morveux , de beaux godelureaux , pour donner envie de leur peau ! et je ...
... esté femme , je n'aurois point aimé les jeunes hommes . FROSINE . Je le croy bien . Voila de belles drogues que des jeunes gens , pour les aimer ! Ce sont de beaux morveux , de beaux godelureaux , pour donner envie de leur peau ! et je ...
Page 57
... esté ferme à toutes mes atta- ques ; mais il ne me faut pas pourtant quitter la negociation , et j'ay l'autre costé , en tout cas , d'où je suis assurée de tirer bonne récompense . ACTE III SCENE PREMIERE . HARPAGON , CLEANTE , ELISE 8 ...
... esté ferme à toutes mes atta- ques ; mais il ne me faut pas pourtant quitter la negociation , et j'ay l'autre costé , en tout cas , d'où je suis assurée de tirer bonne récompense . ACTE III SCENE PREMIERE . HARPAGON , CLEANTE , ELISE 8 ...
Other editions - View all
Common terms and phrases
affaire agreable amour ANAXARQUE ANSELME aprés ARISTIONE assez avez CALISTE cecy celuy chose Ciel CLEANTE CLEONICE CLITIDAS cœur COMMISSAIRE connoissances connoistre croy d'estre dequoy Dieu dire dy-je ELISE enfans ENTRÉE DE BALLET ERASTE est-ce esté estes estoit estre feray fille FLECHE FROSINE grace HARPAGON Helas homme honneste IPHICRATE j'ay j'en joüir joye JULIE l'amour L'APOTIQUAIRE l'Avare l'ay Laissez-moy LICASTE LUCETTE luy ay luy donner m'en Madame MAISTRE JACQUES MAISTRE SIMON maladie maniere MARIANE MENANDRE merite mesler mesme Molière monde MONSIEUR DE POURCEAUGNAC Montsir moy-mesme n'ay NERINE ORONTE Oüy Pardonnez-moy parler pere personne peut-estre Piglialo sù plaisir PREMIER MEDECIN PREMIER SUISSE preste princes Qu'est-ce quoy raison ravy rien s'il vous plaist SBRIGANI sçait sçauroit sçavez sçay SCENE PREMIERE SECOND SUISSE Seigneur sentimens seray seroit SOSTRATE soûpirer TIMOCLÉS TIRCIS toûjours traistre VALERE verité veut veux viste voicy Voila voudrois vray yeux
Popular passages
Page 104 - N'y at-il personne qui veuille me ressusciter en me rendant mon cher argent, ou en m'apprenant qui l'a pris? Euh! que dites-vous?
Page 62 - Ah ! ils n'ont que ce mot à la bouche : « De l'argent ! » Toujours parler d'argent. Voilà leur épée de chevet, de l'argent.
Page 68 - Vous êtes la fable et la risée de tout le monde; et jamais on ne parle de vous que sous les noms d'avare, de ladre, de vilain et de fesse-mathieu.
Page 104 - Hé! de quoi est-ce qu'on parle là? de celui qui m'a dérobé? Quel bruit fait-on là-haut? Est-ce mon voleur qui y est? De grâce, si l'on sait des nouvelles de mon voleur, je supplie que l'on m'en dise. N'est-il point caché là parmi vous? Ils me regardent tous, et se mettent à rire. Vous verrez qu'ils ont part, sans doute, au vol que l'on m'a fait. Allons vite, des commissaires, des archers, des prévôts, des juges, des gênes, des potences, et des bourreaux. Je veux faire pendre tout le monde...
Page 104 - ... l'on a choisi justement le temps que je parlais à mon traître de fils. Sortons. Je veux aller querir la justice et faire donner la question à toute ma maison : à servantes, à valets, à fils, à fille, et à moi aussi.
Page 104 - Et, puisque tu m'es enlevé, j'ai perdu mon support, ma consolation, ma joie; tout est fini pour moi, et je n'ai plus que faire au monde! Sans toi, il m'est impossible de vivre. C'en est fait, je n'en puis plus, je me meurs, je suis mort, je suis enterré!
Page 62 - Toujours parler d'argent. Voilà leur épée de chevet, de l'argent. VALÈRE Je n'ai jamais vu de réponse plus impertinente que celle-là. Voilà une belle merveille, que de faire bonne chère avec bien de l'argent. C'est une chose la plus aisée du monde, et il n'ya si pauvre esprit qui n'en fît bien autant: mais pour agir en habile homme, il faut parler de faire bonne chère avec peu d'argent.
Page 103 - Au voleur ! au voleur ! à l'assassin ! au meurtrier ! Justice, juste ciel ! je suis perdu, je suis assassiné ; on m'a coupé la gorge : on m'a dérobé mon argent. Qui peut-ce être ? Qu'est-il devenu ? Où est-il ? Où se cache-t-il ? Que ferai-je pour le trouver ? Où courir ? Où ne pas courir ? N'est-il point là ? N'est-il point ici ? Qui est-ce ? Arrête.