Spanische Literatur im goldenen Zeitalter: Fritz Schalk z. 70. GeburtstagHorst Baader, Erich Loos |
From inside the book
Results 1-3 of 37
Page 14
... französischen Literatur des 17. Jahrhunderts bei unvor- eingenommener Betrachtung doch als schlechthin gegensätzlich er- scheinen . Rivarols Behauptung : „ Ce qui n'est pas clair n'est pas fran- çais❝4 , ist ohne die linguistische ...
... französischen Literatur des 17. Jahrhunderts bei unvor- eingenommener Betrachtung doch als schlechthin gegensätzlich er- scheinen . Rivarols Behauptung : „ Ce qui n'est pas clair n'est pas fran- çais❝4 , ist ohne die linguistische ...
Page 505
... französischen Absolutismus als Vergleichstext ausgewählt worden wäre ; doch werden die zahlreichen und florierenden Übertragungen der spanischen Romane aus der ersten Hälfte und der Mitte des 17. Jahrhunderts104 in ihrer ...
... französischen Absolutismus als Vergleichstext ausgewählt worden wäre ; doch werden die zahlreichen und florierenden Übertragungen der spanischen Romane aus der ersten Hälfte und der Mitte des 17. Jahrhunderts104 in ihrer ...
Page 515
... französischen Erzählung . Geht es im spanischen Wortkunstwerk letztlich stets darum , in einem Kunstgriff der agudeza aus der überraschenden Assoziation entlegener semantischer Momente einen desengaño - Effekt herauszulösen , den Witz ...
... französischen Erzählung . Geht es im spanischen Wortkunstwerk letztlich stets darum , in einem Kunstgriff der agudeza aus der überraschenden Assoziation entlegener semantischer Momente einen desengaño - Effekt herauszulösen , den Witz ...
Contents
Sobre el lenguaje de Teresa de Avila | 1 |
El equívoco Die Uneindeutigkeit als Stil | 12 |
Virués Dramaturgie des desengaño | 40 |
Copyright | |
21 other sections not shown
Other editions - View all
Common terms and phrases
Acuña Alemán ALMA amor Andrés de Uztarroz años Antonio Arco y Garay¹ Ariost Aristoteles aunque auto sacramental Autoren beiden besonders bien Buscón Calderón castellana Castiglione Cebrián Cervantes christlichen Comedia como Denores desengaño dicha dicho Dichtung Don Juan dramatischen Epos ersten Erzähler España española estilo Francisco französischen Fuenteovejuna gewiß Góngora Gozzi Gracián gran Guzmán heißt Historia historischen hombre italienischen Jahre Jahrhunderts Jerusalén Juan de Valdés läßt Lazarillo lengua libro lichen literarischen Literatur Lope de Vega Lozana Luis de León Madrid maravedis Mateo Alemán mayor Menéndez moralischen mundo muß Newels nuevo Obras Odysseus parte Pedro Pícaro pikaresken Poema poesía Poetica Poetik Publikum pues Quevedo quinientos Rizo Rizos Rojas Roman Ruiz de Alarcón Sánchez schen schließlich Schluß señor Sevilla Siglo de Oro Spanien spanischen spanischen Sprache Sprache Stück Tasso Teresa Text Theater tiempo Tirso Tirso de Molina Übersetzung unserer Vergil vida virtud Virués Werk