Spanische Literatur im goldenen Zeitalter: Fritz Schalk z. 70. GeburtstagHorst Baader, Erich Loos |
From inside the book
Results 1-3 of 35
Page 284
... Schrift zu vernichten und keinesfalls zu veröffentlichen . Es gelang Castiglione dann , eine Abschrift des Dialogs zu erhalten . Da zahlreiche Kopien kur- sierten , fühlte er sich verpflichtet , als Nuntius im Namen des Papstes ...
... Schrift zu vernichten und keinesfalls zu veröffentlichen . Es gelang Castiglione dann , eine Abschrift des Dialogs zu erhalten . Da zahlreiche Kopien kur- sierten , fühlte er sich verpflichtet , als Nuntius im Namen des Papstes ...
Page 387
... Schrift zusammenhängen . Nach der Ermittlung der tatsächlichen Quelle Rizos bedarf es keines weiteren Beweises , daß ihm die Poetik des Heinsius - von dessen ordo Aristotelis , den er als Epilog seiner Übersetzung beigibt und von dem ...
... Schrift zusammenhängen . Nach der Ermittlung der tatsächlichen Quelle Rizos bedarf es keines weiteren Beweises , daß ihm die Poetik des Heinsius - von dessen ordo Aristotelis , den er als Epilog seiner Übersetzung beigibt und von dem ...
Page 388
... Schrift nicht erfolgt130 . Wir hatten vorhin festgestellt , daß Entrambasaguas die gesamte Po- lemik Rizos gegen Lope erkannt und vorabgedruckt habe131 . M. Newels verstand demgegenüber noch weitere Stellen als gegen Lope gerichtet . So ...
... Schrift nicht erfolgt130 . Wir hatten vorhin festgestellt , daß Entrambasaguas die gesamte Po- lemik Rizos gegen Lope erkannt und vorabgedruckt habe131 . M. Newels verstand demgegenüber noch weitere Stellen als gegen Lope gerichtet . So ...
Contents
Sobre el lenguaje de Teresa de Avila | 1 |
El equívoco Die Uneindeutigkeit als Stil | 12 |
Virués Dramaturgie des desengaño | 40 |
Copyright | |
21 other sections not shown
Other editions - View all
Common terms and phrases
Acuña Alemán ALMA amor Andrés de Uztarroz años Antonio Arco y Garay¹ Ariost Aristoteles aunque auto sacramental Autoren beiden besonders bien Buscón Calderón castellana Castiglione Cebrián Cervantes christlichen Comedia como Denores desengaño dicha dicho Dichtung Don Juan dramatischen Epos ersten Erzähler España española estilo Francisco französischen Fuenteovejuna gewiß Góngora Gozzi Gracián gran Guzmán heißt Historia historischen hombre italienischen Jahre Jahrhunderts Jerusalén Juan de Valdés läßt Lazarillo lengua libro lichen literarischen Literatur Lope de Vega Lozana Luis de León Madrid maravedis Mateo Alemán mayor Menéndez moralischen mundo muß Newels nuevo Obras Odysseus parte Pedro Pícaro pikaresken Poema poesía Poetica Poetik Publikum pues Quevedo quinientos Rizo Rizos Rojas Roman Ruiz de Alarcón Sánchez schen schließlich Schluß señor Sevilla Siglo de Oro Spanien spanischen spanischen Sprache Sprache Stück Tasso Teresa Text Theater tiempo Tirso Tirso de Molina Übersetzung unserer Vergil vida virtud Virués Werk