Ranskan kieli-oppi ja lukemisto, Volume 2, Issue 1Suomalaisen kirjallisuuden seuran kirjapainossa, 1879 |
From inside the book
Results 1-5 of 48
Page 73
... - köksi ; prendre'n ( pitää jonakuna ) jäljessä käytetään pour ynnä artikkelin kanssa , esim . je vous ai pris pour un ami , olen pitänyt Teitä ystävänä . III . jamais sanan jäljestä lauseen alussa , sekä en 8 § . 73.
... - köksi ; prendre'n ( pitää jonakuna ) jäljessä käytetään pour ynnä artikkelin kanssa , esim . je vous ai pris pour un ami , olen pitänyt Teitä ystävänä . III . jamais sanan jäljestä lauseen alussa , sekä en 8 § . 73.
Page 74
Carl Gustaf Swan. III . jamais sanan jäljestä lauseen alussa , sekä en sa- nan jäljestä , kun se merkitsee tavalla , lailla ; esim .: Jamais prince ne fut plus cruel- Ei koskaan ruhtinasta julmem- lement trompé . min petetty . Il s'est ...
Carl Gustaf Swan. III . jamais sanan jäljestä lauseen alussa , sekä en sa- nan jäljestä , kun se merkitsee tavalla , lailla ; esim .: Jamais prince ne fut plus cruel- Ei koskaan ruhtinasta julmem- lement trompé . min petetty . Il s'est ...
Page 77
... jamais de ces En koskaan ole käyttävä näitä chapeaux ridicules . ( = tämmöisiä ) naurunalaisia hattuja . Je vous préterai de mes li- Lainaan Teille ( muutamia ) kir- jojani . vres . Muist . 2. Tietysti käytetään de myöskin jokaisen ...
... jamais de ces En koskaan ole käyttävä näitä chapeaux ridicules . ( = tämmöisiä ) naurunalaisia hattuja . Je vous préterai de mes li- Lainaan Teille ( muutamia ) kir- jojani . vres . Muist . 2. Tietysti käytetään de myöskin jokaisen ...
Page 78
... . guère , ei paljon , peu , vähän . moins , vähemmin . trop peu , liian vähän . assez , kyllin . ( ne ) point , ei mitään . ( ne ) pas , ( ne ) jamais , ei koskaan . Esim .: On n'aurait guère de plai- sirs , si 78 8 § .
... . guère , ei paljon , peu , vähän . moins , vähemmin . trop peu , liian vähän . assez , kyllin . ( ne ) point , ei mitään . ( ne ) pas , ( ne ) jamais , ei koskaan . Esim .: On n'aurait guère de plai- sirs , si 78 8 § .
Page 79
... jamais Turkkilaiset eivät koskaan juo de vin . Avez - vous assez d'eau et de sucre ? viiniä . Onko Teillä kyllin vettä ja sokeria ? Oui , mais je n'ai point de On , mutta minulla ei ole mi- tään viiniä . vin . Poikk . Sanoja bien ...
... jamais Turkkilaiset eivät koskaan juo de vin . Avez - vous assez d'eau et de sucre ? viiniä . Onko Teillä kyllin vettä ja sokeria ? Oui , mais je n'ai point de On , mutta minulla ei ole mi- tään viiniä . vin . Poikk . Sanoja bien ...
Other editions - View all
Common terms and phrases
adjektivit adverbi aikaa aimé ainoastaan aivan aller antérieur artikkeli auteur autres avait avant avez avoir beau bien c'est cette cher d'une dans deux digne dire edellä enfants epäs été êtes être euse faire fait faut femininissä femme ferai fils fini frère Futur grand heures homme hommes Imparfait Infinitivi J'ai jamais jardin jeune jotakin jour jours jälessä kaksi konj kuten käytetään l'autre l'un la peine lauseen le tigre livre loppukonsonanttina maars maison Maskulineja mère mieux monsieur mort Muist myöskin n'est parler parmi Participe Passé père personassa personne pitää pluralissa point predikati prendre prep prepositionia Prés Présent pron pronomini pronominit qu'elle qu'il que je que vous ranskankielessä reçu régime répondit sanan sanoissa singularissa sœur soldats sous subjekti Subjonctif substantivin tahi taikka taipuu niinkuin temps toinen tout trois vendu venir verbin voir vokalin yeux ääntyy
Popular passages
Page 107 - Le chêne un jour dit au roseau : "Vous avez bien sujet d'accuser la nature : Un roitelet pour vous est un pesant fardeau. Le moindre vent qui d'aventure Fait rider la face de l'eau Vous oblige à baisser la tête : Cependant que mon front, au Caucase pareil, Non content d'arrêter les rayons du soleil, Brave l'effort de la tempête.
Page 104 - Que nous ont laissé nos parents : Un trésor est caché dedans. Je ne sais pas l'endroit ; mais un peu de courage Vous le fera trouver : vous en viendrez à bout.
Page 107 - Je plie, et ne romps pas. Vous avez jusqu'ici Contre leurs coups épouvantables Résisté sans courber le dos : Mais attendons la fin. Comme il disait ces mots, Du bout de l'horizon accourt avec furie Le plus terrible des enfants Que le nord eût portés jusque-là dans ses flancs.
Page 91 - La grandeur, l'étonnante mélancolie de ce tableau ne sauraient s'exprimer dans les langues humaines; les plus belles nuits en Europe ne peuvent en donner une idée. En vain dans nos champs cultivés l'imagination cherche à s'étendre; elle rencontre de toutes parts les habitations des hommes: mais dans ces...
Page 91 - L'astre solitaire monta peu à peu dans le ciel : tantôt il suivait paisiblement sa course azurée ; tantôt il reposait sur des groupes de nues qui ressemblaient à la cime de hautes montagnes couronnées de neige. Ces nues, ployant et déployant leurs voiles, se déroulaient en zones diaphanes de satin blanc, se dispersaient en légers flocons d'écume, ou formaient dans les cieux des bancs d'une ouate éblouissante, si doux à l'œil, qu'on croyait ressentir leur mollesse et leur élasticité.
Page 74 - CALYPSO ne pouvait se consoler du départ d'Ulysse. Dans sa douleur, elle se trouvait malheureuse d'être immortelle. Sa grotte ne résonnait plus de son chant : les nymphes qui la servaient n'osaient lui parler. Elle se promenait souvent seule sur les gazons...
Page 114 - Combien j'ai douce souvenance Du joli lieu de ma naissance ! Ma sœur, qu'ils étaient beaux les jours De France ! O mon pays, sois mes amours Toujours ! Te souvient-il que notre mère, Au foyer de notre chaumière, Nous pressait sur son cœur joyeux, Ma chère ; Et nous baisions ses blancs cheveux Tous deux. Ma sœur, te souvient-il encore Du château que baignait la Dore ? Et de cette tant...
Page 83 - ... le mépriser. Soyez donc le digne fils d'Ulysse; montrez un cœur plus grand que tous les maux qui vous menacent. La douceur et le courage du sage Mentor me charmèrent; mais je fus encore bien plus surpris quand je vis avec quelle adresse il nous délivra des Troyens.
Page 78 - Télémaque répondit en soupirant: que les dieux me fassent périr, plutôt que de souffrir que la mollesse et la volupté s'emparent de mon cœur. Non, non, le fils d'Ulysse ne sera jamais vaincu par les charmes d'une vie lâche...
Page 79 - Gardez-vous bien de croire ce qu'elle vous racontera. La jeunesse est présomptueuse, elle se promet tout d'elle-même : quoique fragile, elle croit pouvoir tout, et n'avoir jamais rien à craindre, elle se confie légèrement et sans précaution. Gardez-vous d'écouter les paroles douces et flatteuses de Calypso, qui se glisseront comme un serpent sous les fleurs ; craignez ce poison caché : défiez-vous de vous-même, et attendez toujours mes conseils.