El vergonzoso en palacio: El burlador de Sevilla

Front Cover
Ediciones de "La Lectura", 1922 - 349 pages

From inside the book

Common terms and phrases

Popular passages

Page xxii - Le roi vint vers nos places, et, après avoir tourné, il s'adressa à moi, et me dit: 'Madame, je suis assuré que vous avez été contente.' Moi, sans m'étonner, je répondis: 'Sire, je suis charmée, ce que je sens est au-dessus des paroles.' Le roi me dit :
Page 339 - Adviertan los que de Dios juzgan los castigos grandes, que no hay plazo que no llegue ni deuda que no se pague.
Page xxxvi - ¿qué comedia Hay (si las de España sabes ) En que el gracioso no tenga Privanza contra las leyes Con duques , condes y reyes , Ya venga bien, ya no venga? ¿Qué secreto no le fian? ¿Qué infanta no le da entrada? ¿A qué princesa no agrada? DON GABRIEL. Los poetas desvarian Con esas habilidades ; Pues dando á la pluma prisa , Por ocasionar la risa No excusan impropiedades.
Page xxi - Je suis maître de moi comme de l'univers ; Je le suis, je veux l'être. O siècles ! ô mémoire ! Conservez à jamais ma dernière victoire : Je triomphe aujourd'hui du plus juste courroux De qui le souvenir puisse aller jusqu'à vous.
Page xix - L'un élève, étonne, maîtrise, instruit: l'autre plaît, remue, touche, pénètre. Ce qu'il ya de plus beau, de plus noble et de plus impérieux dans la raison est manié par le premier ; et, par l'autre, ce qu'il ya de plus flatteur et de plus délicat dans la passion.
Page 219 - Dichosa yo mil veces, amor, pues me perdonas, si ya, por ser humilde, no desprecias mi choza ! Obeliscos de paja mi edificio coronan, nidos, si no hay cigarras, o tortolillas locas. Mi honor conservo en pajas, como fruta sabrosa, vidrio guardado en ellas para que no se rompa.
Page lxx - La puerta ya está cerrada. Ya estoy aguardando. Di, ¿qué quieres, sombra o fantasma o visión? Si andas en pena, o si aguardas alguna satisfacción para tu remedio, dilo; que mi palabra te doy de hacer lo que me ordenares.
Page 195 - Y habiendo él puesto la comedia en la perfección y sutileza que agora tiene, basta para hacer escuela de por sí y para que los que nos preciamos de sus discípulos nos tengamos por dichosos de tal maestro, y defendamos constantemente su doctrina contra quien con pasión la impugnare.
Page 252 - Señor, la verdad digo. Por esta carta estoy del caso cierto, que es de tu embajador y de mi hermano : halláronle en la cuadra del rey mismo con una hermosa dama de palacio.
Page 3 - Baste para saber que fueron excelentes, el dar por autores de los tonos a Juan Blas, único en esta materia; a Alvaro, si no primero, tampoco segundo, y al licenciado Pedro González, su igual en todo, que habiendo algunos años sutilizado la melodía humana, después, por mejoralla, tomó el hábito redentor de Nuestra Señora de la Merced y en él es fénix único si en el siglo fue canoro cisne. Los entremeses fueron de don Antonio de Mendoza, cuyos sales y concetos igualan a su apacibilidad y...

Bibliographic information