Guide to French Conversation

Front Cover
H. Holt, 1867 - French language - 259 pages

From inside the book

Other editions - View all

Common terms and phrases

Popular passages

Page 41 - Un. Deux. Trois. Quatre. Cinq. Six. Sept. Huit. Neuf. Dix. Onze. Douze. Treize. Quatorze.
Page 106 - He generally keeps good hours. I hear a knock. Very likely it is he that knocks. Go and see. Just so. It is he. I hope I have not made you wait. Not in the least. It is but ten o'clock. We never go to bed before lia 1 1
Page 81 - B. 1 wish you a good morning. I am happy to see you. I have not seen you this age. It is a novelty to see you. Pray, sit down.
Page 117 - This tree is a great bearer. Cherries and strawberries are now in their prime. They will soon be over. These grapes are quite ripe. I had some ripe a week ago. They are very early. This vine lies in a fine aspect. How are the trees in your orchard ? They are loaded with fruit.
Page 174 - J'ai nn gigot de mouton, un pâté de canards, et de la volaille froide. Ou, si vous l'aimez mieux, je vais faire mettre des pigeons à la broche. Voyez, Messieurs, ce que vous désirez. Choisissez ce que vous aimez le mieux. Mon choix sera celui de la compagnie. Je n'ai point d'autre goût que celui de la compagnie. Hé bien, apportez-nous une bonne volaille froide et le pâté de canards.
Page 86 - Donnez-moi du maigrei s'il vous plaît. Un peu de l'un et de l'autre. Voici un morceau qui, je crois, vous sera agréable. J'espère que vous trouverez ce morceau de votre goût.
Page 65 - I have altered my mind. Let us do otherwise. Let us do something else. Let us go another way to work. What do you say to that ? What do you say about it ? What do you think of it ? I think as you do. It is very well thought. It i8 very well imagined.
Page 134 - Je le trouve bien cher. Quel est votre dernier prix car je n'aime pas à marchander ? Monsieur, je ne surfais jamais. Je n'ai qu'un prix. Pouvez-vous me le donner pour... ? Je vous en donnerai... En vérité, je ne puis le vendre à moins. Je ne puis pas le donner à moins. Je ne peux pas prendre moins.
Page 67 - Voulez- vous prendre un verre de vin ? Je boirais bien un verre de porter. Prenez un verre de bière. Buvez encore un verre de vin. Monsieur, je bois à votre santé, ''ai l'honneur de boire à votre santé.
Page 157 - La valse m'étourdit. Je n'ose pas encore valser. Je n'ai pris que trois ou quatre leçons. Vous valsez admirablement. C'est un plaisir de valser avec vous. Savez- vous danser la polka? Oui, Monsieur, mais je ne la danse pas très-bien. Nous la danserons ensemble, si vous voulez. Je veux bien essayer. Danserons-nous le cotillon ? Madame, vous offrirai-je des rafraîchissements ? Permettez-moi de vous offrir une glace.

Bibliographic information